Le projet TariMa (Tārīẖ al-maġrib - Écrire l’histoire au Maghreb à l’époque moderne et contemporaine) porte sur la valorisation des sources historiques du Maghreb de langue arabe à travers les outils numériques.
Financé par le GIS CollEx-Persée et organisé par la Bibliothèque universitaire des langues et des civilisations (BULAC) à Paris, il est piloté par Antoine Perrier (IREMAM et Centre Jacques-Berque) et par Benjamin Guichard (BULAC).
Le projet part du constat d’un contraste entre la multiplication de travaux d’histoire du Maghreb fondés sur des sources arabes (travaux encore minoritaires face à l’importance d’une recherche non arabisante sur le Maghreb colonial) et l’usage encore très limité des sources textuelles pour les périodes moderne et contemporaine. Il s’inscrit dans la continuité des expériences de développement l’HTR de l’arabe maghrébin organisé au sein du GIS Moyen-Orient Mondes Musulmans en partenariat avec la BULAC.
Il propose ainsi de mettre à disposition de la communauté scientifique un corpus de textes relevant du genre historique, pour la plupart composés à la période moderne (XVIe-XIXe siècles) mais pouvant porter sur des périodes antérieures. Le corpus est composé essentiellement de chroniques dynastiques, de biographies de savants ou de princes, de sources hagiographiques et généalogiques et de récits de voyage. Il couvre les trois pays du Maghreb (Algérie, Tunisie, Maroc) et comprend à la fois des manuscrits, des lithographies et de rares imprimés. Il a été constitué à partir d’une sélection de documents dans les collections de la Bulac, de la BnF et de la médiathèque de la MMSH.
Le projet a pour principal objectif de proposer leur numérisation puis la mise en ligne des images des manuscrits en correspondance avec le texte extrait par les techniques HTR.
Le projet a débuté par des séances de formation aux humanités numériques offertes à un groupe d’étudiants des universités françaises à la BULAC entre février et avril 2023. Elles ont porté sur les outils d’extraction automatique du texte des manuscrits, l’annotation informatique et le traitement automatique des langues appliqués à l’arabe.
Ce même groupe d’étudiants a participé à un stage de découverte des manuscrits à Rabat la semaine du 28 mai 2023. Ce stage, organisé en partenariat entre le Centre Jacques Berque et l’Académie du Royaume, proposait la visite des principales bibliothèques marocaines (Bibliothèque nationale, bibliothèque Hassaniyya du Palais royal, Université de la Qarawiyyīn, Archives du Maroc) parsemée de communications de chercheurs européens et marocains autour de leur travail sur les manuscrits. Les étudiants des universités françaises ont été rejoints pour l’occasion par un groupe de doctorants des universités marocaines.
PRÉSENTATION DU PROJET SUR LE SITE COLLEX-PERSÉE
Le projet est piloté par Antoine Perrier (IREMAM), Jean-Christophe Peyssard (MMSH) et Benjamin Guichard (BULAC) dans le cadre de l'appel à projet 2021-2022 du GIS CollEX-Persée
Le projet associe la BULAC, l'Institut d'études et de recherches sur les mondes arabes et musulmans (CNRS/AMU) et la médiathèque de la
Maison méditerranéenne des sciences de l'homme.