Recueil
Titre
Auteur(s)
شرف الدین فضل الله بن عبدالله حسینی قزوینی Voir tous les contenus avec cette valeur
Šaraf al-Dīn Faḍl-ullāh b. ‛Abd-ullāh Husaynī Qazvīnī Voir tous les contenus avec cette valeur
عبدالرحمان جامی Voir tous les contenus avec cette valeur
‛Abd al-Rahmān Ğāmī Voir tous les contenus avec cette valeur
مولانا جامی Voir tous les contenus avec cette valeur
Mawlana Ğāmī Voir tous les contenus avec cette valeur
Date
1847
Description
Les trois pièces sont de la même main et sont anonymes ; la copie du n° III a été terminée (f. 144) le 29 شعبان ša’bān 1263H. (12 août 1847)Au f. 2 on trouve des notes et extraits, dont l’un porte la date de 1339H.(1920) et les noms de سید محمدباقرخان Sayyid Muh. Bāqir Hān et de مدرسه مبارک الدوله la Madrasa-i mubāraka-i dawlatī. Au f. 144v on lit d’autres extraits ; au contreplat de queue le calcul d’un partage.
Provenance : Une inscription mise au f. 1 indique que le ms. à été donné à Henri Massé à l’aéroport de مهرآباد Mehrabad à Téhéran par سید فاطمی Sa’īd Fātimī le 1er mai 1954 (/1323H.š).
Modalités d'entrée dans la collection : Fonds Massé ; don de sa fille à la bibliothèque en 2003.
I.- F. 2v- 142v (au centre des pages) المعجم فی آثار مولوک العجم al-Mu‛ǧam fī Āsār Mulūk al-‛Ağam. Ouvrage historique de شرف الدین فضل الله بن عبدالله حسینی قزوینی Šaraf al-Dīn Faḍl-ullāh b. ‛Abd-ullāh Husaynī Qazvīnī. Provenance : Comparer à BnF ms. Persan 95(I). Copie lacunaire de la fin (après le f. 142v). Incipit. Fin.
II.- F. 2v- 137 (dans la marge) یوسف و زلیخا Yūsuf wa Zulayẖā de عبدالرحمان جامی ‛Abd al-Rahmān Ğāmī. Provenance : (cf. ms. pers. 119). Incipit. Explicit.
III.- F. 137v-142v (dans la marge), puis f. 143- 144 (au centre et dans les marges) [Muqtam wa ‘Ananiyya]( ?). Poème مثنوی masnavi qui est – selon le titre du f. 137 l’histoire de Muqtam et de ‘Ananiyya par مولانا جامی Mawlana Ğāmī. Incipit. Explicit.
Lien vers la notice complète
Format et exemplaire
Reliure persane de cuir noir, sans rabat, avec plaque centrale en mandorle polylobée et fleurons estampés à froid, mais très effacés. La doublure est de papier rose. Le dos est restauré.. Écriture persane نستعلیق Nasta’liq. 17 lignes à la page (sur 2 colonnes aux f. 143-4) avec une colonne oblique de 36 lignes copiées dans la marge ; titres rubriqués ; réclames. Réglure au مسطره mistara. Au f. 144 est imprimé le cachet ovale de سیف العلما طباطبائی Sayf al-‘ulamā Tabātabā’ī, avec la date de 1313H.(1895). 144 feuillets. Papier européen (filigrane à armoiries à aigle et marque « C.M. » aux f. 117-8, 141-2, etc. ; à marque « Porporano » aux f. 6, 19, etc., « G.V. » au f. 7, 25, etc., « Almasso » aux f. 116, 125-6).. Surface écrite 105 x 200 mm. Ms. de 145 x 220.
Licence d'utilisation
Domaine public
Type de document
Manuscrit
Lieu de conservation
Bibliothèque universitaire des langues et civilisations
Cote
MS.PERS.123