﻿Url	Titre	Créateur	Sujet	Description	Editeur	Contributeur	Date	Type	Format	Identifiant	Source	Langue	Relation	Couverture	Droits	 Table des matières 	 Date de création 	 Est une version de 	 A une version 	 Est une partie de 	 A une partie 	 Est référencé par 	Référence	 Est un format de 	 A un format 	 Couverture spatiale 	 Couverture temporelle 	Licence	Provenance	Uri	 Financé par 	Bibliographie	Collection	Taguer	TextDirection	 Item Type 	 Is Located At 
https://bina.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/b34v0d	 گلستان | Gulistān 	 سعدی شیرازی | https://www.idref.fr/083361448 Saʿdī Šīrāzī (1193-1292) 	 https://www.idref.fr/028557239 Poésie persane 	 Copie achevée (f. 140) « en cinq jours », au mois de ربیع الثانی Rabī’ al-ṯāni 979 H. par ابو سعید ابن ابو القاسم Abū Sa’īd b. Abū al-Qāsim, qui a inscrit ensuite un بیت bayt persan. Le ms. comporte nombre d’annotations de la main du copiste (f. 2v etc.), et d’autres mains, surtout au début (f. 1- 15). Au v° de la 1ère garde et à la 2ème des vers turcs et arabes et une tradition. 
Au v° de la 2ème une note de prosodie en turc ; des essais de plume aux f. 141 et 141v.  Incipit f. 1v. Explicit f. 140. | Ancien n° 255. 			1571	Manuscrit	 Papier européen (filigrane à homme dans un cercle). 141 feuillets. Le volume est formé de quaternions. Ecriture ottomane نستعلیق Nasta’līq de 11 lignes à la page ; titres rubriqués (en vert f. 10v) ; réclames. Réglure au mistara.. Surface écrite 70 mm x 130 mm. Ms. de 130 mm x 202 mm. Reliure ottomane de cuir brun souple, estampée à froid d’une plaque centrale en mandorle polylobée (décor de bouquet en S) et d’une bordure de filets ; dos restauré. 	ark:/73193/b34v0d	MS.PERS.13	 http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/per persan | http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/ota turc ottoman (1500-1928) 			 Domaine public 				 https://archive.org/details/MS.PERS.13 Disponible également sur Internet Archive 									 https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ Marque du Domaine Public 1.0 	 Au f. 140v figure un cachet, en mandorle, avec la devise بندۀ آل محمد banda-i āl-i Muh. عمر ‘Umar, خاک پای hāk-i pāy-i (… ?) et – au centre – توکلی علی خالق tawakkalà ‘alà hāliqī. On trouve au f. 1 l’ex-libris اسماعیل بچناق حصاری d’ Ismā’īl Bačnāq Hisārī et à la 1ère garde le paraphe de نعمت الله Ni’mat-ullāh. | Provenance : Au contreplat figure l’ex-libris de Jean-Marie Beuscher [dit Beuscher l’Aîné, né vers 1796 et qui avait été en 1826 consul à Trébizonde, cf. Y. Bruley, « Jean-Marie Beuscher, Retour de Bagdad, ou les aventures d’un drogman (…) », Conférence, XXV, automne 2007]. Le ms. porte le cachet de l’école royale des Jeunes de langues de Paris et au f. 1 la cote « Langue persane 65 ». | https://www.idref.fr/190056401 Beuscher, Jean Marie (1796-18..) | https://www.idref.fr/190606142 École Royale des Jeunes de Langues (Paris ; 1669-1873) 	http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2016318143191941					right-to-left		 Bibliothèque universitaire des langues et civilisations 
