Contenus
Sujet est exactement
Prière -- Islam
-
الفوائد في الصلاة والعوائد Autres variantes du titre : هذا كتاب الفوائد في الصلاة والعوائد Hāḏā kitāb al-fawāʾid fī al-ṣalāẗ wa-al-ʿawāʾid -
مجموع Plusieurs fragments de ce manuscrit mentionnent le nom de محمد امزيان بن الحداد (Muḥammad Amizyān ibn al-Ḥaddād). -
مجموع f. 1v - 63, دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار Dalā'il al-ḫayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāẗ ʿalá al-nabī al-muḫtār. Livre de dévotion : guide vers les bonnes actions, surtout par les prières sur le Prophète. D'après la note finale, la copie s'est basée seulement sur l'original : واعلم ايها الواقف على هذا الكتاب اني اقتصرت فيه على النسخة الاصلية واشرت الى ذلك بعلامة صح واضربت على ما عداه من النسخ الزايدة . Incipit : بسم الله الرحمن الرحيم ... الحمد لله الذي هدانا للايمان والاسلام والصلاة والسلام على محمد نبيه الذي استنقذنا به من الاوثان والاصنام ...وبعد فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم وفضائلها . Explicit : اللهم بنور وجهك الذي ملأ أركان عرشك أن تزرع في قلبي معرفتك كما ينيغي ان تعرف به وصلى الله على سيدنا محمد خاتم النبيين وامام المرسلين . Bibliographie : GAL, II, n°258 § 8 (4-1) ; ḤH̱ n°5124. -
مطالع المسرات بجلاء دلايل الخيرات Commentaire de دلايل الخيرات (Dalāyil al-ẖayrāt) d'al-Ǧazūlī. Livre de prières en l'honneur du prophète Muḥammad. -
الأنوار اللامعات في الكلام على دلائل الخيرات Commentaire de دلائل الخير ات (Dalā'il al-ẖayrāt) le Livre de dévotion : prières sur le Prophète Muḥammad. Copie achevée dans la ville de Tunis. Dans les feuillets de garde : notes diverses, entre autres des recettes médicales. Incipit : بسم الله ....يقول ...الحمد لله الذي جعل محبته عليه السلام سبيلا ينال بها رضاه . Explicit : ويقع في بعضها اسقاط خاتم النبيين وامام المرسلين وفي بعضها قوله والحمد لله رب العالمين وهو حسبنا ونعم الوكيل وثبت بخط المؤلف هنا على حاشية ختم الكتاب اللهم اغفر لمؤلفه وارحمه . -
قرآن Fragment du Coran (قرآن) commençant par le verset 71 de la sourate (XVIII) الكهف et allant jusqu'à la fin c'est à dire la sourate (CXIV) الناس avec une lacune au milieu. -
كنز الدقائق Traité de droit islamique : hanafisme. Note manuscrite en français indiquant : « Traité sur les ablutions et les manières de dire et d'accomplir la prière ». La fin manque. Incipit : بسم الله ...الحمد لله الذي أعز العلم في الأعصار وأعلى حزبه في الأمصار والصلوة على رسوله المختص بهذا الفضل العظيم وعلى آله الذين فازوا منه بحظ جسيم...لما رأيت الهمم مائلة؟ إلى المختصرات والطباع راغبة عن المطولات أردت أن ألخص الوافي بذكر ما عم وقوعه . Explicit : وللواحد من ولد الأم السدس وللأكثر الثلث ذكورهم كأنثاهم وحجبن بالابن وابنه وان سفل وبالأب والجد والبنت تحجب ولد الأم فقط وعصبة أي من أخذ الكل ان . Inclus : 5 petits fragments : 3 en persan et 2 en arabe? -
مجموع f. 1 - 7, كنج العرش Kanǧ al-ʿarš. Prières : دعاء. Incipit : بسم الله ...لا اله الا الله محمد رسول الله لا اله الا الله آدم صفي الله لا اله الا الله ادريس رفيع الله لا اله الا الله ابراهيم خليل الله . Explicit : سلام قولا من رب رحيم لا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم واعفنا يا كريم واغفر لنا يا الله يا رحمن يا كريم ذنوبنا يا غفور وصل على أشرف انبيا والمرسلين وعلى عباد الله الصالحين من أهل السموات والأرضين والحمد لله رب العالمين . -
متفرقات La notice qui accompagne ce manuscrit le décrit comme suit : Ce paquet contient trois types de feuillets : 1 - Fascicule sur les chevaux : leurs qualités, défauts, robes, courses, etc ; 2 - Feuilles volantes contenant : invocation du Prophète, talisman et formules d’exorcisme, passages de droit musulman, extraits romancés de la vie du Prophète, quelques feuillets sur la métrique, fragments imprimés des Mille et une nuits (la 46e et la 47eme nuit) ; 3 - Feuillets contenant une recette pour ramener un gouverneur injuste à un comportement plus juste.Le catalogage de ces différents manuscrits s'est fait sur la base de leurs sujets (cohérence intellectuelle) , par conséquent il diffère du classement proposé par la notice. -
دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار Manuscrit en apparence acéphale. La fin manque. Le titre est mentionné au f.17v ce qui prouve que le manuscrit est plutôt en désordre et mal relié (cf. aussi les réclames). Livre de prières sur le Prophète en arabe avec sa traduction persane interlinéaire. Inscription en hébreu à l'encre rouge au sommet du dernier feuillet : le "livre de Moshé ibn Jacob ספרי [...] משה בן יעקב " ?. Incipit : حوضه وتجعلنا من رفقائه مع المنعم عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين وحسن أولئك رفيقا والحمد لله كمل النصف الأول . Explicit : اللهم بلا اله الا انت الحنان المنان بديع السموات والأرض ذز الجلال والاكرام عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال .