Url https://bina.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bhhn36 Titre همایون نامه Hümāyūn Nāme https://www.idref.fr/239594436 Kalīlaẗ wa Dimnaẗ Créateur کمال الدين حسين واعظ کاشفى https://www.idref.fr/184416523 Wāʿiẓ Kāšifī, Kamāl al-dīn Ḥusayn (1436-1504) https://www.idref.fr/16083662X ‘Alâeddin Ali Çelebi (....-1543) Sujet Kalīlaẗ wa Dimnaẗ -- Traductions turques https://www.idref.fr/216150922 Kalīlaẗ wa Dimnaẗ Description Traduction turque du Kalila va Dimna, faite d’après le Anwār-i Suhaylī de واعظ کاشفی, کمال الدین حسین Ḥusayn Wā’iẓ Kāšifī, Kamāl al-Dīn, par Alaeddin Ali Çelebi (mort 950/1543), dédiée à Soliman le Magnifique. Incipit f. 1v. Explicit f. 577. Copie achevée (f. 577) par Mustafà ibn Ibrāhīm le 5 رجب [Recep] 1003 (16 mars 1595). Ancienne cote : 292 Contributeur Mustafà ibn Ibrāhīm Date 1595 Type Manuscrit Format Papier européen (filigranes de divers types, à ange, à arbalète, etc.). 577 feuillets. Ecriture ottomane Nasta’līq. Le volume est constitué de quinions. Les folios 380 et 389 sont colorés en jaune ; les f. 280 et 289 en rose. Le f. 39 est refait d’une autre main. Réclames. Réglure au mistara. 16 (parfois 18) lignes à la page. Surface écrite 80 x 140 mm.Aux f. 1v- 2 figure un encadrement d’un trait noir et d’un filet rouge. Titres rubriqués. Au f. 1v un sarlawh de frontispice enluminé. 135 x 202 mm. Reliure de plein maroquin noir estampée à froid d’une plaque centrale en mandorle polylobée (bouquet en crosse). Doublures de papier marbré peigne. Dos restauré en 2004. Boîte de conservation sur mesure. Identifiant ark:/73193/bhhn36 Source MS.TURC.114 Langue ota Droits Domaine public Provenance Provenance : Au f. 1 figure l’ex-libris de ‘Alī ibn ‘Abdüllatīf, avec son cachet circulaire daté de 999 (1590-1591). Le colophon (f. 577) où figure al date d''achèvement de copie est sans doute un ajout postérieur. Au même f. 1 se trouve l''ex-libris de Muhammed Sa’īd Efendī. Au v° du f. de garde (2 fois) et au f. 1 est répété un cachet "Fātima ‘ismet-i Günce-i gulzār", tandis qu’au v° du f. de garde, un autre timbre de la même Fātima, daté de 1200 (1785-1786), porte la mention "awla nār Fātima, gül-i bāġ-i saādet". Modalités d''entrée dans la collection : Ce manuscrit vient de l’École royale des Jeunes de langues de Constantinople (cf. cachet). Au contreplat supérieur est collée une notice signée d’Antoine Ducaurroy : « Acheté par Mr Ducaurroy avec autorisation de M. Ruffin pour l’école des jeunes de langues de Constantinople, sur les épargnes faites pendant les années 1803, 1804, 1805 et 1806. Ducaurroy ». https://www.idref.fr/050797778 École des enfants de langue (Istanbul ; 1669-1831) Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-20163393347831 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --