Url https://bina.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bksnn9 Titre [همایون نامه] [Hümāyūn Nāme] Kalīlaẗ wa Dimnaẗ Créateur کمال الدين حسين واعظ کاشفى https://www.idref.fr/184416523 Wāʿiẓ Kāšifī, Kamāl al-dīn Ḥusayn (1436-1504) علاءالدین علی چلبی https://www.idref.fr/16083662X ‘Alâeddin Ali Çelebi (....-1543) Sujet Kalīlaẗ wa Dimnaẗ -- Traductions turques https://www.idref.fr/030389186 Traductions turques Description Traduction turque du Kalila va Dimna, faite d’après le Anwār-i Suhaylī de واعظ کاشفی, کمال الدین حسین Ḥusayn Wā’iẓ Kāšifī, Kamāl al-Dīn. Il semble toutefois qu'il s'agit d'une version différente du Hümāyūn Nāme écrit par Alaeddin Ali Çelebi (voir MS.TURC.111 à 115). Le début et la fin du texte manquent. Le manuscrit comporte quatre peintures, ottomanes, du XVIe siècle (Istanbul, style impérial), contemporaines de la copie. Il s'agit des f. 6v (81 x 79 mm) "Le peintre et la jeune fille” ; f. 7 (78 x 110 mm) “Le renard et le tambour” ; f. 8 ( 83 x 79 mm) “Le singe sur une planche” ; f. 11v ( 78 x 102 mm) “ Kalila et Dimna”. Date 1575/1600 Type Manuscrit Format Papier oriental vergé. 14 feuillets. Ecriture ottomane Nashī vocalisée. Les feuillets ne se font pas tous suite: seuls se suivent les f. 2-3, puis les f. 6-5, 8-12 et 13-14. les f. 4, 5, 6 et 8 ont été montés à l’envers. Le f. 6 est mutilé. Réclames. Réglure au mistara. 19 lignes à la page. Surface écrite 80 x 175 mm. Encadrements de deux bandes rouges, une plus fine et l’autre plus large et d’un trait rouge. Titres rubriqués ou dorés. Le milieu des pages est sablé d’or. Les marges ont un riche décor de volutes florales peintes dorées, rouges et bleues (trois motifs différents: f. 1, 2v, 3, 5, 6v, 7v, 8v, 10, 11v-12, 13v-14, puis 1v-2, 3v, 4v, 8, 9, 12v-13, puis 4, 5v-6, 7, 9v et 14v). Le manuscrit comporte quatre peintures. 157 x 250 mm. Les feuillets ont été cousus ensemble sans ordre et couverts d’une feuille venant d’une grammaire turque manuscrite copiée en français au XVIIIe siècle. Identifiant ark:/73193/bksnn9 Source MS.TURC.205 Langue ota Droits Domaine public Est une partie de Fragments d’un manuscrit dispersé. D’autres feuillets forment le ms. Supplément turc 1243 de la BnF (acheté chez le libraire Cornuau, boulevard Hausmann, le 5 février 1906 par la BN). https://gallica.bnf.fr/view3if/ga/ark:/12148/btv1b84150034 BnF Supplément turc 1243 Provenance Provenance : Semble provenir d’un des Jeunes de langue (cf. glose f. 1v). Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2016317113409281 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --