-
گلستان
Le f. initial (f. 3), d’une autre main, a été refait à une date postérieure. Copie non datée, de la main (f. 120v) du copiste شادور Šādwar (le f. 3 étant refait). Le ms. comporte nombre d’annotation dans les marges et entre les lignes, de plusieurs mains, dont des notes lexicographiques. Au f. 2 se lisent d’autres notes lexicographiques et aux f. 2v- 3 des vers en turc. D’autres au f. 120v ; un poème de Nasīmī au f. 121 ; une prière au f. 121v ; des vers turcs et persans au f. 122-2v.
Incipit f. 3v
Explicit f. 120v
-
گلستان
Copie ottomane anonyme et non datée(le f. 6-6v, sans doute manquant, a été refait vers le début du XIXème pour compléter le ms.). Le ms. comporte de très nombreuses gloses ottomanes tirées de سودی Sūdī (de même aux f. 1v- 2 et 118v-9); d’autres sont tirées du صحاح Sihāh (f. 29), de نعمت الله Ni’mat-ullāh (f. 23v) ou de سید علی Sayyid ‘Alī (f. 22). Certaines (comme f. 30 ou 106) sont dues au محرر muharrir ; d’autres font référence au « ms. » (نسخه nusha) (f. 91v, 94, etc.). Glose mise par un Français au f. 75. On lit différents poèmes turcs, persans et arabes au f. 1 (عرفی ‘Urfī, ابوعلی سینا Abū ‘Alī Sīnā, میرزاجانی Mīrzā Ğānī) ; d’autres de هاتفی Hātifī et سعدی Sa’dī au f. 2. Au f. 119bis.v une notice sur Sa’dī ; des vers du poète et un autre de حافظ Hāfiz aux f. 120v et 121v. Au f. 2 figurent l’ex-libris de خیلی افندی Haylī Afandī avec la date de 1075H. et son cachet ovale ; au f. 1v celui de Darvīš Ibrāhīm b. Sulaymān, avec son cachet. Aux f. 1 et 2, le cachet de محمد شریف Muh. Šarīf کل الحیدر kull āl-i Haydar ; un cachet au nom Muh.(…), un autre au nom de ‘Umar et un cachet effacé au f. 1 ; un cachet au nom d’Abū Šar[…] et deux cachets effacés au f. 2 ; un cachet effacé au f. 121.
Incipit f. 2v
Explicit f. 118
-
كتاب ايرن في رفع الأشياء الثقيلة
Fragment du traité sur les mécaniques ou sur l'élévateur de Héron d'Alexandrie, traduit par Qusṭā ibn Lūqā. La copie est lacunaire : il y a notament la fin du premier chapitre (maqālaẗ) et le début du chapitre deux.
Incipit : فان الميزان لا يعتدل وقد ظن قوم ان المناسبة التي تكون بالمعادلة فلنفرض ايضا عمود ميزان مختلف الثقل...ومعنانا في هذا الموضع في الاعتدال بكونه العمود .
Explicit : فان الدوائر اذا كانت شبيهة بالمساحة للعود الذي نقل الثقل .
Ancienne cote : 150 a
-
مجموع
Ce manuscrit contient trois composants :
I. f.1v- 64v كتاب الرسالة الشرفية في النسب التأليفية , صفي الدين عبد المؤمن بن فاخر الأرموي البغدادي Kitāb al-risālaẗ al-Šarafiyyaẗ fī al-nisab al-taʾlīfiyyaẗ de Ṣafī al-Dīn ʿAbd al-Muʾmin ibn Fāẖir al-Urmawī al-Baġdādī
Traité sur la musique, les tons, les intervalles, les accords et les dissonnances divisé en cinq chapitres.
L'ouvrage a été dédié par l'auteur à son élève Šaraf al-Dīn Hārūn fils du vizir du dernier calife abbasside al-Mustaʿṣim.
Au f.64v une note précise que le manuscrit a été collationné autant que possible avec l'original : بلغ مقابلة على أصل حسب الطاقة .
Incipit : بسم الله ...رب وفق للاتمام ...وبعد فهذه رسالة تشتمل على علم النسب التأليفية على نهج استنبطته القدما من حكما اليونان مضافا الى زيادات نافعة لم أجدها في شي من مصنفاتهم .
Explicit : وعلى هذا النمط يجب أن يثبت الألحان فقد اومأنا الى ذلك ايماء اذ هي غير متناهية فليكن هذا القدر كافيا في علم التأليف تمت .
-
مجموع
Ce manuscrit contient deux composants :
I. f.1v – 78 كتاب النصاب في علم الحساب , سراج الدين السجاوندي Kitāb al-niṣāb fī ʿilm al-ḥisāb de Sirāǧ al-Dīn al-Saǧāwandī
Au colophon le titre est النصاب في علم الجبر والمقابلة (al-Niṣāb fī ʿilm al-ǧabr wa-al-muqābalaẗ ).
Traité sur les successions et divers problèmes d’algèbre. Il est divisé en trois parties dont la première, sur les testaments, compte 27 chapitres et la seconde dix subdivisions.
Copie achevée par أبو حنيفة قوام الدين أمير كاتب بن أمير عمر العميد القارابي الاتقاني (Abū Ḥanīfaẗ Qiwām al-Dīn Amīr Kātib ibn Amīr ʿUmar al-ʿAmīd al-Fārābī al-Itqānī) pour son propre usage. D'après une note du f. 1 il serait l'auteur du " غاية البيان " (Ġāyaẗ al-bayan).
-
كتاب نهاية الرتبة في طلب الحسبة
Traité de hisba sur les droits et les devoirs du muḥtasib à l'égard des diverses corporations. Il est divisé en une préface et quarante chapitres. Exemplaire anonyme de la main d'un orientaliste allemand. Il s'agit de la copie d'un manuscrit de Leipzig n°214 (cf.p.1) dont la transcription avait était terminée le jeudi 3 ǧumādá II 1222h (8 août 1807) par حسن بن الحاج أحمد ابن الحاج حسن ابن عز الدين الحلبي (Ḥasan ibn al-ḥāǧǧ Aḥmad ibn al-ḥāǧǧ Ḥasan ibn ʿIzz al-Dīn al-Ḥalabī) demeurant à la mosquée al-Zaynabiyyaẗ à Alep (القاطن بجامع الزينبية في حلب ). La date de septembre 56 figure au bord supérieur du f.1. Inclus : Une lettre en anglais, des variantes d'autres copies. Incipit : بسم الله الرحمن الرحيم ...قال الشيخ الامام الأوحد ....وبعد فقد سالني من استعد لمنصب الحسبة وقلد النظر في مصالح الرعية وكشف أحوال السوقة وامور المتعييشين أن أجمع له مختصرا كافيا في سلوك منهج الحسبة على الوجه المشروع ليكون عمادا لسياسته وقواما لرياسته . Explicit : ومتى كان المحتسب جاهلا خاليا من الدين اختلفت عليه الامور ووقع في المحظور ونسئال الله تعالى العافية والعون والعصمة والتوفيق وهو حسبنا ونعم الوكيل تم الكتاب الموسوم بنهاية الرتبة في طلب الحسبة . A la page 108 une note au sujet de la hisba.
-
مجموع
Ce manuscrit contient trois composants :
I. Cahier 1 - Cahier 3 كشف الاستار عن علم الغبار , القلصادي Kašf al-astār ʿan ʿilm al-ġubār de al-Qalṣādī
Traité abrégé d'arithmétique en une préface et quatre parties (أجزاء) subdivisées en chapitres (باب ) et une conclusion. Ce traité est extrait de كشف معاني الجلباب من علم الحساب (Kašf maʿānī al-ǧilbāb min ʿilm al-ḥisāb) du même auteur.
Incipit : الحمد لله بسم الله ...يقول العبد الفقير ....الحمد لله سريع الحساب في كتاب الله ...اما بعد فهذه نبذة كافية شافية وعن جانب الاخلال والاملال متجافية اقتذفتها من كتابي المسمى بكشف معاني الجلباب من علم الحساب ليكون غنية لبعض الطلاب وتذكرة لاولي الالباب .
Explicit : ومثال من ذلك اذا قيل لك اجمع من مكعب الواحد الى مكعب التسعة واربعون يخرج لك المطلوب وذلك خمسة وعشرون ومايتان هكذا ... وهذا آخر ما قصدناه من هذا الوضع وربنا المسؤول ان ينفع به كل من اشتغل به انه ولي التوفيق
-
كشف الأستار عن علم حروف الغبار
Traité d'arithmétique comprenant une préface, quatre parties (جزء - ǧuzʾ) qui se divisent chacune en huit chapitres (باب - bāb) et une conclusion.
Sur la feuille de garde une note : Kalaçady Traité d'arithmétique (voir ma note dans les manuscrits qui -sont à ?- ma campagne).
Incipit : بسم الله ....قال الشيخ الفقيه الاستاذ ....اما بعد فهذه نبذة كافة شافية وعن معاني الاخلال والاملال متجافية قطفتها من كتابي المسمى بكشف الجلباب لتكون غنية لبعض الطلاب وتذكرة لاولي الالباب .
Explicit : ومثال من ذالك اذا قيل لك اجمع من مكعب الواحد الى مكعب التسعة فاضرب خارج الجمع وهو الخمسة والعشرون في ضعفها غير واحد وهو تسعة واربعون يخرج لك المطلوب وذالك خمسة وعشرون ومايتان والف هكذا 1225 وهذا ءاخر ما قصدنا من هذا الموضوع وربنا المسؤل ان ينفع به كل من به اعتنى .
Ancienne cote : 830
Ancienne cote : 239a
-
شرح الدرة البيضاء
Commentaire du poème d'al-Aẖdarī sur la science des successions et les connaissances arithmétiques qu'elle présuppose. Ce commentaire est composé de trois parties : f.1v (فن الحساب), f.19 (فقه الفرايض ), f.51v (الأعمال).
Copie achevée par أبو القاسم بن محمد بن أبو القاسم الدريدي (Abū al-Qāsim ibn Muḥammad ibn Abū al-Qāsim al-Duraydī).
Incipit : بسم الله ...الحمد لله الموصوف بصفة العظمة والكمال المتعال بجلال الصمدية عن ان يكون له ضد اة ند او مثال ...وبعد فاني لما رايت التاليف المسمى بالدرية البيضائ الذي الفه الفقيه ...قد اعتنا بقراءته غير واحد من طلبة زمانه سمح لي ان اشرحه شرحا يحل الفاضه ويبين مراده .
Explicit : وقوله من المدين متعلق بقبضوا وقوله مما لهم متعلق بخط؟ والله اعلم .
Ancienne cote : LA.ms.55
-
مجموع
Ce manuscrit contient deux composants :
I. f.1v - 20مقدمة في علم الحساب , الحطاب Muqaddimaẗ fī ʿilm al-ḥisāb de al-Ḥaṭṭāb
Abrégé du précis d'arithmétique نزهة النظار في قلم الغبار (Nuzhaẗ al-nuẓẓār fī qalam al-ġubār) d'Ibn al-Hāʾim (ابن الهائم), composé d'une préface et de deux parties.
L'ouvrage a une deuxième titre qui figure au colophon f.20 : المختصر في علم الحساب (al-Muẖtaṣar fī ʿilm al-ḥisāb).
Incipit : بسم الله الرحمن الرحيم ...قال الشيخ ...الحمد لله الواحد الاحد الفرد الصمد منشئ الامم من نفس واحدة ...وبعد فهذه مقدمة في علم الحساب جعلتها وصلة للمبتدي في هذا العلم الى غيرهما من المطولات مقتصرا فيها على ما يحتاج اليه مما يتعلق باعمال الصحيح والكسور من الجمع والطرح والضرب والقسمة اختصرتها من النزهة .
Explicit : لو قسمت اولا على الخمسة ثم على المائة لكان ايمن واحسن والله سبحانه وتعلى اعلم وهذا آخر ما قصدت اختصاره من النزهة لينتفع به المبتدي في هذا الفن .
-
مجموع
Ce manuscrit contient quatre composants :
I. f.2 - 107تحرير نصير الدين الطوسي على كتاب اقليدس في الاصول , نصير الدين الطوسي
Taḥrīr Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī ʿalá kitāb Iqlīdis fī al-Uṣūl de Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī
Rescension abrégée des postulats géométriques d'Euclide avec suppléments des manuscrits d'al-Ḥaǧǧāǧ et de Ṯābit (indiqués par des couleurs et des figures différentes). Ouvrage en 15 chapitres dont les deux derniers sont attribués à Hypsicles (ابسقلاوس).
Au f.2r table "des matières" avec le contenu des 15 chapitres.
Au f.2, une citation d'Avicenne.
Copie achevée par محمود التقوي (Maḥmūd al-Tuqawī).
Incipit : بسم الله ...قال الصاحب الصدر الامام .... الحمد لله الذي منه الابتداء واليه الانتهاء وعنده حقائق الانيباء وبيده ملكوت الأشياء...وبعد فلما فرغت عن تحرير المجسطي رايت ان احرر كتاب اصول الهندسة والحساب المنسوب الى اقليدس الصوري بايجاز غير مخل واستقصى في تثبت مقاصده استقصاء غير ممل .
Explicit : اقول ولنا ان نرسم ذا عشرين قاعدة في ذي عشر قاعدة بهذا الوجه بعينه فان زوايا كل واحدة منهما بعدة قواعد الاخر والبيان قريب من بيانه واذا وفقني الله في تحرير هذا الكتاب حسب ما قصدته فلاختم الكلام بحمده انه خير موفق ومعين والله اعلم بالصواب .
-
كتاب اقليدس
Cet ouvrage a un deuxième titre كتاب الأركان (Kitāb al-Arkān). Il s'agit des " Éléments d' Euclide sans doute s'agit-il de la traduction de Isḥāq ibn Ḥunayn révisée par Ṯābit ibn Qurraẗ al-Ḥarrānī (m.901).
Contient 15 chapitres (maqālaẗ) qui commencent au folios : 1v, 15, 21, 35, 41, 48, 58v, 67v, 74v, 81v, 105v, 118, 126v, 134 et 139.
Copie achevée par عبد الرحمن بن علي بن محمد بن ابراهيم (ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAlī ibn Muḥammad ibn Ibrāḥīm).
Incipit : بسم الله ...المقالة الاولى ...ان الاشياء التي يكون معها العلم وبمعرفتها يحاط بالمعلوم وهي سبعة وهي الخبر والمثال والخلف والتاليف والفصل والبرهان والتمام .
Explicit : اثنتي عشرة مجسمات ...ذي العشرين قاعدة المثلثات المتساويات الاضلاع وذلك ما اردنا بيانه تمت المقالة الخامسة عشر بتمام الديوان والحمد لله وحده .
-
مجموع
Sur le dos de la reliure figure le titre "Science du tir" avec le nom d'auteur Abdulaziz Djennavi mais le texte est sans titre et suivi par deux fragments.
Ce manuscrit contient trois composants :
I. f.1 – 149r Science du tir
Le titre de l'ouvrage ne figure pas dans le manuscrit mais il se trouvait probablement dans l'un des deux feuillets qui manquent au début. L'ouvrage traite du tir à l'arc et de tout ce qui est en rapport avec cet art, on y trouve plusieurs chapitres (باب) et de multiples subdivisions (فصل ).
Copie achevée par عبد العزيز الجناني (Abd al-ʿAzīz al-Ǧinānī).
Ce manuscrit a été identifié comme le كتاب غنية الطلاب في معرفة رمي النشاب (Kitāb Ġunyaẗ al-ṭullāb fī maʿrifaẗ ramy al-nuššāb) de اليوناني طيبغا الأشرفي البقلاميشي ( Ṭaybugā al-Ašrafī al-Baqlamīšī al-Yūnānī, m.1394)
Incipit : بسم الله ...الحمد لله العادل حكمه الشامل علمه القاهر سلطانه الباهر برهانه .
Explicit : فان نطقوا كان الفصاحة منهم وان سكتوا فالعقل عنهم تكلما عليهم سلاما ما بدا النور والضحى وما اعتم الليل البهيم واظلما تمت الارجوزة بحمد الله وعونه وحسن توفيقه .
Copiste :عبد العزيز الجناني
Abd al-ʿAzīz al-Ǧinānī
II. f. 149v – 150 نسبة الصوالحة Nisbaẗ al-Ṣawāliḥaẗ
Incipit : ذكر انه نزل به جبريل عليه السلام على ابينا آدم عليه السلام وعلمه آدم لولديه هابيل وقابيل ثم وصل الى شيث .
Explicit : م الى شمس الدين محمد ثم الى الشهابي شهاب الدين احمد بن المرحوم خاتم المحررين العروف بين الرماة بابي شامة انتهى بحمد الله وعونه .
III. f.151 Poème
Poème en turc en 28 distiques traitant du tir à l'arc.
Les quatrains indépendamment de leurs rimes intérieures, riment ensemble en جيك استر .
Incipit : اهلي اركان مجلسينه كيرريسك ***حقيقته قدم بصمق استرايسك .
Explicit : جوق دوشندي بوني بوايله بغلدي *** اكاده افرين ديمه جيك استر .
-
رشحات المداد فيما يتعلق بالصافنات الجناب
Ouvrage composé de huit chapitres, en prose et en vers, sur les chevaux de race : leurs noms, origines et couleurs. L'auteur dit qu'il se base sur les six principaux recueil de tradition et sur l'ouvrage de al-Dimyāṭī sur les chevaux.
Incipit : بسم الله ...الحمد لله الذي كرم بني آدم وحملهم في البر والبحر وفضلهم على كثير من خلقه ...وبعد فيقول العبد...هذه نفحات سنية ومطارحات سنية علقتها فيما يتعلق بالخيل وما ورد في فضلها .
Explicit : والمرواح ...أو من الروح لسعته في الجري أو من الراحة لانه يستراح به ومن قوله راح الفرس يراح راحة اذا تحصن اي صار فحلا .
Modalités d'entrée dans la collection : Acquisition n°8776.
Ancienne cote : 574
-
تقييد خواص الحيوان
Extrait d'une partie du dictionnaire zoologique d'al-Damīrī consacré aux propriétés des animaux et à leur utilisation thérapeutique. Ouvrage classé par ordre alphabétique depuis la lettre (ض) à la lettre (ي).
Au dernier feuillet de garde cette note : Dictionnaire zoologique incomplet de la lettre alif à la lettre kha.
Incipit : بسم الله ...هذا تقييد خواص الحيوان من حيث هو الامام الدميري (؟) رحمه الله ونفعنا به وذلك من حرف الضا الى اخر حروف المعجم .
Explicit : خواص اليربوع دم اليربوع يؤخذ ويطلى على الشعر الذي ينبت في الجفن بعد ان ينشف يذهب باذن الله تعلى .
Provenance : A l'intérieur de la reliure une note : acheté à 1 f. à la vente Bargès ; Au dernier feuillet de garde cettte note : 441 bis Dastigne (?) ; A la fin à l'intérieur de la reliure 679.
Ancienne cote : 711
-
مجموع
Ce manuscrit contient deux composants :
I. f. 1 - 102حيات الحيوان , الدميري Ḥayāt al-hayawān de al-Damīrī
Le titre est orthographié avec "ت" et non avec "ة" comme le veut la convention.
Dictionnaire zoologique contenant tous les noms des animaux par ordre alphabétique depuis le lion (الأسد ) au faux bourdon (اليعسوب) : leur étymologie, leur signification dans le Coran, la tradition, la poésie ancienne et les proverbes, leur importance pour les médicaments. L'ouvrage existerait en 3 recensions : une grande, une moyenne et une petite, le manuscrit présent est complet en un volume et ne porte aucune indication de quelle recension il s'agit.
II. f.102 - 104حكاية لطيفة Ḥikāyaẗ laṭīfaẗ
Conte inachevé évoquant les "Banū Isrāʾīl" (بنو اسرائيل ).
Incipit : بسم الله ...الحمد لله الذي شرف نوع الانسان بالاصغرين القلب واللسان وفضله على ساير الحيوان ...وبعد فهذا كتاب لم يسالني احد تصنيفه ولا كلفت القريحة تاليفه .
Explicit : قيل لعلي يعسوب المؤمنين هذا ما انتهى اليه الغرض مما يحصل به في هذا الشان ...وختم بملك النحل الذي فيه الحلاوة والشفا وابتدا بملك الوحش الذي منه الشجاعة تقتفا .
-
مجموع
Ce manuscrit contient quatre composants :
I. f.1v – 94 كتاب الوشاح في فوائد النكاح , جلال الدين السيوطي Kitāb al-Wišāḥ fī fawāʾid al-nikāḥ de Ǧalāl al-Dīn al-Suyūṭī
Traité en 7 chapitres (فن) sur l'amour, les femmes et les rapports sexuels. Les chapitres sont énumérés dans la préface ; la table des matières annoncée au feuillet de grade verso est manquante.
Incipit : سبحان الله خالق المفارش والمراشف والمشافر فاتق المشارع للاشاعر والمشاعر .
Explicit : ومن أمثالهم أغلم من تيس بني حمان ...ومن أمثالهم هذا احر معروف قاله رجل دست عليه غير زوجته فاتاها فلما اتى زوجته في الليلة الثانية قال هذا احر معروف تم والله سبحانه وتعالى اعلم .
II. f.95 - 120vاليواقيت الثمينة في صفات السمينة , جلال الدين السيوطي al-Yawāqīt al-ṯamīnaẗ fī ṣifāt al-samīnaẗ de Ǧalāl al-Dīn al-Suyūṭī
Petit traité sur le même sujet que le précédent et surtout sur les mérites des femmes "bien en chair".
Incipit : الحمد لله وسلام على عباده الذين اصطفى ...اللغة قال ابو عبيد في الغريب المصنف الحدلجة؟ من النساء السمينة الممتلئة الذراعين والساقين والهركولة العظيمة الوركين .
Explicit : انشد في الحماسة لابي المغلس الحنفي يهجو امراته بالهزال لها ركب مثل ظلف الغزال ...كساق الجرادة او احمش .
III. f.121 – 125
Fragment sans nom d'auteur ni titre d'ouvrage contenant des anecdotes et des vers de poésie en rapport avec l'"incident de pet de Wahb".
Incipit : رايت في ترجمة ابي الفضل أحمد بن ابي الطاهر طيفور ...انه صنف كتابا في الاعتذار من ضرطة وهب وهي مشهورة ولم اقف عليه .
Explicit : جاء بعض الحملة من الكتاب الى سعيد بن حميد الكاتب وهو ثمل سكران فضرط ضرطة... واما ابن صالح فله توسل وترقق ومطاولة واما ابن ميمون فيشرح فقال حكمت لي ورب الكعبة .
IV. f.126 - 133vنزهة العمر , جلال الدين السيوطي Nuzhaẗ al-ʿumur de Ǧalāl al-Dīn al-Suyūṭī
Le titre se trouve à la neuvième ligne "يسمى نزهة العمر ".
Petit traité sur la supériorité des noirs et des bruns sur les blancs ou des blancs sur les noirs et les bruns.
Incipit (10ème ligne) : قال وكيع في الغرر حدثنا محمد بن اسماعيل ...ورداؤه البياض .
Explicit : وقال الشهاب بن الشاب التايب تحقق حسن السمر بعد تامل ....اذ هو ولي كل نعمة وحسبنا الله ونعم الوكيل .
-
الروض العاطر في نزهة الخاطر
Traité d'érotologie comportant une préface et 21 chapitres.
-
مجموع
Ce manuscrit contient quatre composants :
I. f. 1 – 114 Traité médical
Manuel médical anonyme qui classe par ordre alphabétique toutes les maladies avec leurs variétés (أنواعه), leurs symptômes (علامته), leurs causes (سببه), leur traitement (علاجه ou من الأدوية ) avec des recettes de préparation de médicaments (صنعته ).
L'auteur cite Socrate, Platon, Galien, Hippocrate, Avicenne, le Prophète Muḥammad aux avis desquels il ajoute sa propre expérience (ومما جربناه ). Souvent il cite un maître الأستاذ (al-ustāḏ) .
En marge fragments des dessins -à l'encre de différentes couleurs- de plantes l'exemple des champignons au f. 87v (فطر) etc. avec leur description et leur usage : f.7 :... أفيون هو رأس الأفعى سمي بذلك شبيه ثمرته برأس الأفعى .
Incipit : حرف الألف استسقاء هو من أمراض الكبد أصالة في الأصح قيل وقد يحصل من الطحال .
Le manuscrit s'étend jusqu'à la lettre "wāw" les tumeurs (waram) حرف الواو ورم
Explicit : وعليه ليس لنا مرض ظاهر غير بعض تفرق الاتصال كقطع الحديد .
II. f. 115 – 184v Fragment d'un traité pharmaceutique minérale et végétale
Copie acéphale et incomplète de la fin.
D’après une note répétée en bas de page, il s’agit d’un extrait, augmenté d’ajouts, du تذكرة أولي الالباب والجامع للعجب العجاب (Taḏkiraẗ ūlī al-albāb wa-al-ǧāmi‘ li-al-‘aǧab al-‘uǧāb) de داوود الانطاكي (Dāwūd al-Anṭākī) sans doute plus spécialement de sa troisième partie.
Incipit : بيان تكليس الطلق احمه على نار الفحم وتصفيه في ماء الفجل أربعين مرة حتى يتكسر وعفنه في ماء الفجل .
Explicit : كمون البري ...وينفع أورام الأنثيين ضمادا (؟) تمت كمون بري .
III. f. 185-187كفاية المرتاض في علمي الأبوال والأنباض ,
عبد الواحد ابن محمد الجرجاني ؟ Kifāyaẗ al-murtāḍ fī ʿilmay al-abwāl wa al-anbāḍ de ʿAbd al-Wāḥid [ibn. Muḥammad Ğurğānī?]
Urğūzaẗ (أرجوزة) , poème de 93 distiques sur les variations du pouls et de l’urine d'après le tempérament et la maladie.
Incipit : قال الفقير وهو عبد الواحد ***المرتجي فضل الكريم الماجد .
Explicit : والبول قالوا بخلاف ذاكا ***فافهم مقالي واشكرن مولاكا
مصليا على النبي التهامي *** مدا الدهور ومدى الأيام .
Au f. 187v : 1/ une note sur une plante خبة بلغة شيراز يسموه شنترك وفي أصفهان خاكشي جد .
2/En bas de la page à l'inverse : فصل فی الاستسقاء وهو مرض ذو مادة باردة تخلخل الأعضاء .
IV. f. 188 – 193
Traité en deux parties (مقالة) subdivisées en plusieurs chapitres (فصل ) sur le pouls, l'urine et quelques infirmités.
Incipit : الفصل الأول في البسايط من النبض فنقول أولا أن النبض حركة من أوعية الروح مؤلفة من انبساط وانقباض .
Explicit : التصاق الجفن هو أن يحدث رمد تخمر معه العين والجفنان ...وكحل وكندر ورصاص محرق من كل درهمان دم الأخوين وأفيون من كل درهم ونصف يعمل أشياف .
Une note (au f. 193v) indiquant que le تسويد [taswīd] brouillon a été achevé en 1010h (1601).
Au f.194 et 195 la composition d'un onguent صفة دهن أقواص .
-
مختصر في علم أجناس الطيور وعلاجها
Traité acéphale de la chasse aux faucons, des genres d'oiseaux et de leur thérapeutique. Le titre au dos de la reliure est كتاب في علاج الطيور (Kitāb fī ʿilāǧ al-ṭuyūr), le second figure au début de la deuxième partie au f.66r.
Le traité est en deux parties : la première partie contient une table de matière, la seconde qui va du f.66 au f.88 est subdivisée en section (مقالة) et en chapitre (باب).
La première partie contient une section en 52 chapitres sur la théorie (في العلم) et une section en 63 chapitres sur la pratique (في العمل) en tout 115 chapitres.
Incipit de la première partie : يستفن أن يسمنه فإذا هو بواده وإذا هو زاده على المقدار قليل كان كثير التخمة يهزله في ساعة واحدة ما لا يقدر الحاذق اليصير أن يتلافاه في شهر .
Explicit de la première partie : ولايلحقه الريح ويعطى ذلك في الشهر دفعتين في حال الصحة والله أعلم تم كتاب ؟
Incipit de la deuxième partie : وأيضا هذا كتاب ثاني في علم أجناس الطيور وعلاجها...أما بعد فانه انما حذاني على تأليف هذا الكتاب وتصنيف هذه الكلمات حب الجوارح وحذرا عليها وظنا بها وصيانة لسرها .
Explicit de la deuxième partie : باب آخر لفزعة الباز ... ورأيته إذا نظر أبدا فزعا ففتح منشر و نشر جناحيه .فذلك من أعظم الأعاجيب انتهى والله أعلم بغيبه .
Ancienne cote : 889
-
مجموع
Ce manuscrit contient six composants :
I. f. 1- 4
Prières, recettes "magico-thérapeutiques" attribuées à أحمد التلمساني (Aḥmad al-Tilimsānī), أبو عباس البوني (Abū ʿAbbās al-Būn), المواق (al-Mawwāq) dans le سنن المهتدين في مقامات الدين (Sunan al-Muhtadīn fī maqāmāt al-Dīn), etc., 2 carrés magiques.
II. f. 5 – 9 rشرح الرجز , عبد الكريم بن عبد المؤمن Šarḥ al-raǧuz de ʿAbd al-Karīm ibn ʿAbd al-Muʾmin
Commentaire sur son propre poème médical dans lequel il déclare avoir résumé en 17 petits chapitres (قول) le commentaire de ابن هيدور (Ibn Haydūr) sur la ميمية (Mīmiyyaẗ) d'Ibn Sīnā.
Incipit : بسم الله ...يقول واضعه ....أما بعد فان الطب علم يحفظ في صحته الجسوم ويوفي لامزجتها من الاعتدال حظها المقسوم ...فلما طالعت شرح الشيخ ابن هيضور رحمه الله على همية؟ ابن سيناء وجدته لخص الكلام على سبعة عشر عضوا من الاعضاء الالية فعزمت ان اختصر ذالك في رجز ليسهل حفظه فلما فتح الله فيه اطلعت عليه بعض الاصحاب فاكدوا على ان اضع لذالك شرحا .
Explicit : من اللحم الفتي المطبوخ دون البصل كذالك بقدرة الله تعلى .
III. 9V Prières diverses : آيات الاحتراس ,دعاء .
IV. f. 10 – 123 rالارجوزة المنسوبة لابن سينا بشرحها , ابن رشد al-Urǧūzaẗ al-mansūbaẗ li-Ibn Sīnā bi-šarḥihā, Ibn Rušd
Commentaire acéphale, probablement par Ibn Rušd d'un poème sur la médecine d'Ibn Sīnā en plusieurs petits chapitres ou paragraphes, qui cependant ne portent pas comme titre باب ou فصل mais parfois sont appelés ذكر . Le poème contient deux parties في العلم (la théorie) et في العمل (la pratique).
Copie achevée par داوود بن بلقاسم بن محمد المرابط البعقيلي (Dāwūd ibn Bilqāsim ibn Muḥammad al-Mrābiṭ al-Baʿqīlī).
Début : مع ترك التطويل والاكثار اذ كان التعبير؟ ...ذكر تقسييم الطب الطب حفظ صحة برء مرض ...قوله الطب حفظ صحة برء من مرض هو حد للطب وتمامه ان تقول هو صناعة .
Explicit : وقد فرغت من جميع العلل ***والآن أقطع بقول مكمل .يقول بعدما يرجع العضو الى مفصله يترك زمانا تحده؟ حتى يسلم من الورم ثلاثة أيام بان تجعل عليه الادوية القابضة ...وهنا انقضى شرح الارجوزة على حسب ما نفذ به الأمر المطاع دام الله تاييده ...كملت الارجوزة المنسوبة الى الرشيس ابن سينا بشرحها والحمد لله حق حمده .
Auteur :ابن رشد, محمّد بن أحمد أبو الوليد Averroès (1126-1198)
V. f. 123v – 130 شرح الرجز , عبد الكريم بن عبد المؤمن Šarḥ al-raǧuz de ʿAbd al-Karīm ibn ʿAbd al-Muʾmin
Commentaire sur son propre poème médical. L'exemplaire est complet mais les chapitres sont en désordre ils vont de 1 à 6 ensuite de 12 à 14 puis de 10 à 11, de 7 à 9 et de 15 à 17.
Le texte est suivi d'une recette contre la lèpre? (البرص) et de quelques vers au sujet de la gale (جرب ).
Incipit : بسم الله ...يقول واضعه عبيد ربه واسير ذنبه عبيد الكريم بن عبد المومن سامحه الله ...الحمد لله حق حمده موتي الحكمة من يشاء ومعلم آدم ...أما بعد فان الطب علم يحفظ في صحته الجسوم ويوفي لامزجتها من الاعتدال حظها المقسوم وهو أجل ما اكتسبه الانسان .
Explicit : من اللحم الفتي المطبوخ دون البصل كذالك بقدرة الله انتهى بحمد الله وحسن عونه ما أردناه من شرح .
VI. f. 131 – 136
Divers recettes "thérapeutiques" pour les humains et les animaux, amulette (حرز), prières, etc. Écriture de diverses mains.
-
مجموع
Ce manuscrit contient deux composants :
I. f. 1v – 10 [ النظم على الترتيب ] ,أحمد بن أحسن الخطيب [al-Naẓmʿalā al-tartīb] Aḥmad ibn Aḥsan al-H̱aṭīb
Poème sur la médecine et l'hygiène.
Précédé et suivi de prières, de remèdes ainsi que d'un carré magique au f. 11r.
Incipit : الحمد لله المنير القادر *** الأحد الفرد القدير القاهر .
وبعد أن تسمع الكلام *** من سائر الطب على القوام .
Explicit :على مقامك الرفيع النادي***ما غرد الطير بكل وادي
من منشئ النظم على الترتيب*** أحمد ابن أحسن الخطيب .
II. 11v – 20 تفسير ما تضمنته كلمتي خير البرية Tafsīr mā taḍammanathu kalimatay ẖayr al-bariyyaẗ
Développement de la sentence trilogique du Prophète : المعدة بيت الداء و الحمية رأس الدواء وأصل كل داء البردة .
Incipit : بسم الله...الحمد لله المنفرد بالقدم مخترع الموجودات من العدم...أما بعد فقد جرى بيني وبين اخوان لي نجباء كلام في فضل صناعة الطب وانها شطر العلم لقوله صلى الله عليه وسلم العلم علمان علم الأديان وعلم الأبدان .
Explicit :... وكذلك تقبل الأعضاء قبولا حسنا لاستفراغها على الفضلات بحسب الرياضة فتستقيم بذلك الصحة باذن الله عز وجل كمل الشرح المبارك .
Ancienne cote : 239b
-
مجموع
Sur la feuille de garde le titre annoncé est : مجموع به كتاب الرحمة وتفسير المفردات .
A la fin du manuscrit un fragment de 155 x 80 mm.
Provenance : Au f.1 marque de possession par achat, le nom et le prix sont biffés mais il existe une date : 1279h (1862).
Ancienne cote : 577
Ce manuscrit contient trois composants :
I. f.1- 18تفسير اسماء بعض العقاقير الجارية في كتاب الطب باختلاف اللغات على حروف المعجم Tafsīr asmāʾ baʿḍ al-ʿaqāqīr al-ǧāriyaẗ fī kitāb al-ṭibb bi-iẖtilāf ḥurūf al-muʿǧam
Liste des noms de plantes médicinales et de remèdes extraits de "كتاب الرحمة في الطب والحكمة " . Classement par ordre alphabétique et par chapitre.
Incipit : بسم الله ....باب حرف الالف اشج هو الوشق وبالعجمية العنة .
Explicit : يسبور قيل هو السنداب والله سبحنه الموفق للصواب .
II. f.18 - 22كتاب بدل العقاقير بعضها من بعض على حروف المعجم Kitāb badal al-ʿaqāqīr baʿḍuhā min baʿḍ ʿalá ḥurūf al-muʿǧam
Une liste alphabétique des remèdes et des produits pouvant substituer la liste précédente.
Incipit : حرف الالف اسارون بدله وزنه ونصف وزنه من الزج وسدس وزنه من الخماما .
Explicit : حرف الياء ينبوت يريد الينبوت الذي يثمر الخروب بدله عفص غير مثقوب .
III. f. 23 – 49 Recueil sans titre sur la médecine, la pharmacie et l'hygiène alimentaire en dix chapitres (مقالة).
Incipit : بسم الله ...أما بعد فهذا مختصر مشتمل على زبدة ما يجب استحضاره من صناعة الطب انتخبته من كتب الاقدمين ورتبته على عشر مقالات .
Explicit : واما الحلو فالعسلي معين على الهضم والعجمي غليظ مولد للسدد والله تعالى اعلم واحكم تم هذا الكتاب بحمد الله وعونه وحسن توفيقه .
Au f.23r quelques recettes thérapeutiques ou notes utiles "فائدة " contre la démangeaison (الحكة) et les poux (القمل ).
Au f.50 prière.
-
مجموع
Ce manuscrit contient cinq composants :
I. f.1 - 38نفائس الدرر الحسان فيما يزيل المرض ويحفظ صحة الانسان , أحمد الدهماني الحنفي Nafāʾis al-durar al-ḥisān fīmā yuzīl al-maraḍ wa-yaḥfaẓ ṣiḥḥaẗ al-insān de Aḥmad al-Dahmānī al-Ḥanafī
Traité de médecine et d'hygiène, divisé en une préface et 3 funūn, dédié à ḥaǧǧ ابراهيم كنجي ابن كاوني (Ibrāhīm Kanǧī ibn Kāwnī). La composition de ce traité a été achevée en Egypte vers le milieu de ḏū al-ḥiǧǧaẗ 1186h (1772). Au f.1v le titre est recouvert et réécrit. Au f.38v remède contre la bile noire ? (السودا المرقية ؟ ). Incipit : بسم الله ...هذا تاليف في الطب للشيخ ....حمدا لمن حفظ بفضله صحة الابدان وازال المكروه عنها منة منه ورحمة ...وبعد فلما رايت في الطريق طارق الحدثان ورايت الخير قد انعدم من كثير في هذا الزمان التجات الى من خدمته السادة وحفظته السعادة مولانا الحاج ابراهيم كنجي ابن كاوني ادام الله عزه وكفاه جميع المساوئ .
Explicit : وشعر صبي عمره اربعين يوما الى ثلاثة اشهر ينفع النقرص تعليقا ويقال ان من نظر الى شجرة زيتون ذهبت همومه واحزانه وطابت نفسه وهذا آخر ما قصدنا جمعه من هذا الكتاب المبارك وكان الفراغ من تاليفه اواسط ذي الحجة الحرام ...اللهم اختم لنا بالاسلام بجاه سيد الانام برحمتك يا رحم الراحمين ولا حول ولا قوة الا العلي العظيم .
II. f. 39 - 42 Traduction résumée d'un opuscule écrit en turc par le médecin en chef d'Istanbul sur le Choléra (مرض السودة - الهيضة ) dont l'apparition date selon l'auteur de 1230h (1814). L'opuscule en turc date de 1247h (1831) . La traduction et l'adaptation en arabe est divisée en une préface et trois chapitres, elle traite des symptômes et du traitement.
Incipit : بسم الله ....الحمد لله سبحان المدبر الحكيم الذي بيده شفاء السقيم انزل الداء وامر بالدواء ...وبعد فهذا تعرييب رسالة الفها رئيس الاطباء بمحروسة اسلامبول ادامها الله دار اسلام شديدة الصولة من عباد الاصنام في العلة الحادثة في هذا العصر والمرض الذي لم يتقدم له ذكر عند قدماء الأطبة ولا متاخرهم .
Explicit : ولا تتراخا عن الفصد والدلك كما ذكرنا عند حصول هاذه العلة والطلاء بالاجزاء المذكورة وان تاخرت عند ابتداء المرض على هذا العمل ولو ساعة هلك العليل ولا ينفعه دواء والله سبحانه اعلم وهو الشافي العافي القوي الكافي .
III. f. 43 - 57رسالة في البول Risālaẗ fī al-bawl
Traité sur l'urine extrait principalement d'al-Qumarī, Galien, Razès etc.
Incipit : بسم الله ...قال في آخر كتابه أبو منصور الحسن بن نوح القمري الطبيب ما نصه كج البول ينبغي أن يتفقد من البول أربعة اشياء لونه وقوانه رائحته والاشياء التي موجودة فيه ويعلم أن البول قد يكتسب صبغا وريحا وقواما من اشياء سوى العلة التي توجب ذلك . Explicit : أو يؤخذ من الكندر خمسين درهما ومن الفلفل ثمانية دراهم وسعدا وهي تيموس عشرين درهما ...ثم يؤكل على الريق فانه عجيب وهو للملوك وابناء الملك ومثله قل ان يوجد ولايؤخذ من اربابه الا بالجهد الجهيد .
IV. f. 58 – 59منظومة Manẓūmaẗ Poème anonyme sur l'hygiène et la pharmacopée. Incipit : بسم الله ... الحمد لله مزيل الداء *** عن من يشاء بأسهل الدواء .
Explicit : كالعقد والبرص البشيع؟ والجذام ***والبهق المنوط بالانام
V. f. 60 - 97كتاب غاية الغرض في معالجة المرض , منصور الحسيني Kitāb Ġāyaẗ al-ġaraḍ fī muʿālaǧaẗ al-maraḍ de Manṣūr al-Ḥusaynī
Traité acéphale. Traduction faite sur l'ordre de l'Emir Maǧd al-Dīn du traité médical persan المنهج (al-Manhaǧ) qui serait de نجيب الدين السمرقندي (Naǧīb al-Dīn al-Samarqandī). Le nom de l'auteur et le titre manquent dans ce manuscrit mais une comparaison avec Ahlw 6288 montre qu'il s'agit bien de l'ouvrage mentionné. L'ouvrage est en 61 chapitres : chap.1 : في أمراض الرأس ; chap. 61 : في ذكر المراهم للجراحات avec une conclusion خاتمة في ذكر المعالجات . A la fin : recette d'un électuaire où figure le nom de الخضر (al-H̱iḍr) et au verso la profession de foi musulmane, des essais de plumes et un "carré magique".
Incipit ex abrupto : الامان من خجل بجودة السحاب فصب عرقا وغمر الاحرار بفضله فجعلهم له رقا ....بتعريب كتاب في الطب بلسان اعجمي المسمى بالمنهج ان اترجم عليه بكلام عربي غير ذي عوج فاطعته وشرعت فيه مريدا ان اشرح ما فيه واكشف عن وجوه المخدرات نقابها . Explicit : كالقلب والدماغ والكبد وجميع الامراض المتعلقة بالرية فانه نافع نفعا بليغا وهذا آخر ما قاله المؤلف وصل الله على سيدنا محمد وعلى آله وصحبه وسلم تسليما .
-
نفائس الدرر الحسان فيما يزيل المرض ويحفظ صحة الانسان
Traité de médecine et d'hygiène, divisé en une préface et 3 funūn, dédié à ḥaǧǧ ابراهيم كنجي ابن كاوني (Ibrāhīm Kanǧī ibn Kāwnī).
La composition de ce traité a été achevée en Egypte vers le milieu de ḏū al-ḥiǧǧaẗ 1186h (1772).
Incipit : بسم الله ...هذا تاليف في الطب للشيخ ....الحمد لله حمدا لمن حفظ بفضله صحة الابدان وازال المكروه عنها منة منه ورحمة ...وبعد فلما رايت في الطريق طارق الحدثان ورايت الخير قد انعدم من كثير في هذا الزمان التجات الى من خدمته السادة وحفظته السعادة مولانا الحاج ابراهيم كنجي كاوني ادام الله عزه وكفاه جميع المساوئ .
Explicit : وشعر صبي عمره اربعين يوما الى ثلاثة اشهر ينفع النقرص تعليقا ويقال ان من نظر الى شجرة زيتون ذهبت همومه واحزانه وطابت نفسه وهذا آخر ما قصدنا جمعه من هذا الكتاب المبارك جعله الله نافعا للمؤمنين وخالصا لوجهه الكريم .