Histoire générale, divisée en treize chapitres (bāb), mais dans cette copie acéphale, il manque le début du premier bāb dont le 4ème fasl commence au f. 4v ; on trouve ensuite les bāb II(f. 21), III(f. 28v), IV (f. 34v), V (f. 44v), VI (f. 51v), VII (f. 59v), VIII (f. 65v), [IX, f. 71v ?], X (f. 80v), XI (f. 82v), puis, après une lacune entre les f. 121v et 122, XIII (f. 133) ; ce dernier est incomplet (règne de بایزید یلدریم Bāyazīd Yilderim f. 135v) et la fin du ms. manque.
Des gloses marginales, qui semblent de la main de celui qui a complété le ms., se rencontrent notamment aux f. 13v (prise du کنزالاسرار Kanz al-asrār), 14v- 15v, 52, 70, 72, 81v-2, 91v, 95 (empruntée à شهرستانی Šahristānī), 106, 107-7v ou 114v.
Début f. 1
Fin f. 136v
Ancienne cote : n° 675a
Copie ottomane anonyme et non datée ; les f. 122- fin sont d’une main différente, sans doute copiés ultérieurement pour compléter un exemplaire lacunaire.
Format et exemplaire
Papier européen (filigranes à ancre et contremarque «S.C. » au début, à chapeau aux f. 45-6 etc., puis à ancre et contremarque « P.3 » aux f. 63-6 ; à ancre d’un autre type après le f. 122). 136 feuillets, plus les f. 60bis et 108bis. Écritures سیاقات Siyyāqat de 17 à 18 lignes à la page (21 à 25 après le f. 122). Titres rubriqués ; réclames. Le volume est formé de quinions à partir du f. 1, jusqu’au f. 118, puis de cahiers irréguliers. Le volume a souffert du feu et le f. 136v est en partie brulé. Réglure au mistara. Au f. 40 figure un cachet ottoman ovale au nom d’Ahmad (devise شاکر نعمت احد احمد šākir-i ni’mat-i Ahad Ahmad). Surface écrite 135 x 180 mm environ. Ms. de 155 x 210. Les plats de la reliure orientale de cuir noir ont disparu.