Recherche
3395 contenus
-
قول أحمد
Commentaire des expressions difficiles et obscures d'un ouvrage intitulé الفوائد الفنارية (al-Fawāʾid al-Fanāriyyaẗ) de حمزة الفناري (Ḥamza al-Fanārī).
Copie achevée par ابراهيم بن خضر (Ibrāhīm ibn H̱iḍr).
Incipit : بسم الله...حمدا لك اللهم على ما منحت به علي من معارف الأفاضل وشكرا لك على ما مننت به من ذوارف الفواضل. Explicit : فيكون كل من هذه الثلثة معتمدا عليه في الدعوة الى سبيل الحق بالنية الى نفس المستدل. -
كتاب أسرار على شرح الدرة النحوية
Gloses anonymes sur le commentaire de la Ǧurrūmiyyaẗ de أبو يعلى الحسيني (Abū Yaʿlá al-Ḥusaynī).
L'ouvrage originale a été achevé en 989 h (1581)
Copie compilée par قاسم بن محمد بن محمد بن قاسم الشهير بابن القاضي بن ابي العافية (Qāsim ibn Muḥammad ibn Muḥammad ibn Qāsim dit Ibn al-Qāḏī ibn Abī al-ʿAfiyaẗ).
Incipit : الحدث ليس إلى الفاعل أو النائب عنه فوضعه أن يكون مجهول الوقوع وإن كان معلوم الحقيقة ووضع المخبر عنه أن يكون معلوم الوجوب .
Explicit : قاله الغافقي في شرح الأعشاب و الحمد لله رب العالمين ورضي الله على سيدنا محمد خاتم النبيين .
Ancienne cote : 910 -
كتاب اقليدس
Cet ouvrage a un deuxième titre كتاب الأركان (Kitāb al-Arkān). Il s'agit des " Éléments d' Euclide sans doute s'agit-il de la traduction de Isḥāq ibn Ḥunayn révisée par Ṯābit ibn Qurraẗ al-Ḥarrānī (m.901).
Contient 15 chapitres (maqālaẗ) qui commencent au folios : 1v, 15, 21, 35, 41, 48, 58v, 67v, 74v, 81v, 105v, 118, 126v, 134 et 139.
Copie achevée par عبد الرحمن بن علي بن محمد بن ابراهيم (ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAlī ibn Muḥammad ibn Ibrāḥīm).
Incipit : بسم الله ...المقالة الاولى ...ان الاشياء التي يكون معها العلم وبمعرفتها يحاط بالمعلوم وهي سبعة وهي الخبر والمثال والخلف والتاليف والفصل والبرهان والتمام .
Explicit : اثنتي عشرة مجسمات ...ذي العشرين قاعدة المثلثات المتساويات الاضلاع وذلك ما اردنا بيانه تمت المقالة الخامسة عشر بتمام الديوان والحمد لله وحده . -
كتاب الأفلاج من كتاب منهج الطالبين وبلاغ الراغبين
Traité de droit islamique ibadite.
Incipit : بسم الله ...القول الأول في حريم البحر والنهر والبير والمسجد وشركة البير قال أبو معاوية عزان بن الصقر رحمه الله حريم البحر أربعون ذراعا من حد ما يصل مد البحر لمرافق الناس ثم الطريق ثم البيوت . - Explicit : والشرط لازم له ويؤجل بكمال العمل والله أعلم وبه التوفيق ...تم البعض من كتاب الاجارات من كتاب منهج الطالبين وبلاغ الراغبين مما ألفه الفقيه خميس بن سعيد بن علي الرستاقي العماني أعلى الله درجته وجزاه خيرا . -
كتاب الاخبار المبينة لاستلاء الترك على فسنطينة
Histoire de Constantine à l’époque ottomane (XVIe-XIXe siècle) -
كتاب البربرية
Recueil -arabo-berbère- de fiqh ibadite. Cet ouvrage est connu aussi sous l'intitulé de al-Mudawwanaẗ (المدونة). Deux index distincts sont placés en début du manuscrit sur des double-feuillets : Le premier index est achevé le 14 شوال 1283 (19 février 1867) et correspond parfaitement au contenu de ce manuscrit (chapitres et numéro de page) ; Le deuxième est en forme de tableau et ne correspond pas au contenu de ce manuscrit mais serait l'index d'une des copies de cette "Mudawwanaẗ" puisque nous lisons : هاذي فهرست كتاب مدونة ابن غانم رحمه الله . Le texte est composé de livre (كتاب ) et de chapitre (باب ). Les livres qui composent l’ouvrage ont été recopiés à des dates qui s'étalent entre 1816 et 1838 : -f.52 : 1232h/1817 ; -f.61r et 84r : sans date ; -f.111v : 1232h/1817 ; -f.144r : 1236h/1821 ; -f.190r : 1237h/1822 ; -f.209r : 1251h/1835 ; -f.278v : 1254h/1838 ; -f.327r : 1234h/1819 ; -f.390v : sans date ; -f.447v : 1231h/1816. Cette copie a pour premier chapitre la théologie dogmatique (باب التوحيد - Bāb al-tawḥīd), elle se termine par le chapitre sur l'usure (باب الربا , bāb al-ribā). Incipit : بسم الله الرحمان الرحيم .... قل فلله الحجة البالغة ...ان الله بالغ أمره . Explicit : فقال القايد غارم انوصيتي ...اجماس انتهى كتاب الربوا بحمد الله وحسن عونه 28 جماد الثاني عام 1231 . -
كتاب الحلل الموشية في ذكر الأخبار المراكشية
Histoire des Almoravides, Almohades et Mérinides du Maroc (XIe-XIVe siècle) -
كتاب الخلاص
Dictionnaire de mots arabes difficiles, expliqués en persan. Cet ouvrage a un deuxième titre دستور اللغة (Dustūr al-luġaẗ). Incipit : بسم الله... الحمد لله الذي ابدع العالم بقدرته وخص بني آدم بكرامته ... وبعد فهذا دستور اللغة العربية المستعملة المعتمدة الماثورة الواردة في كتاب الله تعالى وأخبار الرسول عليه الصلوة والسلام ومصنفات الأدباء . Explicit : وقد شهد الأيمة باشتماله على جميع اللغة المشهورة كالامام المشطب والامام الخجندي وغيرهم من أيمة العلم رحمهم الله ولجميع المؤمنين آمين ياقاضي الحاجات ويا أرحم الأرحمين . Bibliographie : GAL, I, n°288 ; Suppl, I, n°505. -
كتاب الدرة قضية في اللغة التركية
L'orthographe du titre dans cette notice est celle du f.1r du manuscrit. Dans sa notice Abdelghani Ahmad-Bioud (1913- 1989) donne comme titre à cet ouvrage الدرة المضيئة في اللغة التركية (al-Durraẗ al-muḍīʾaẗ fī al-luġaẗ al-turkiyyaẗ). Un autre titre figure au f.3v الشذور الذهبية والقطع الأحمدية في اللغة التركية (al-Šuḏūr al-ḏahabiyyaẗ wa al-qiṭaʿ al-Aḥmadiyyaẗ fī al-luġaẗ al-turkiyyaẗ). Au f.1r notice écrite en français signée A. datée de 1831. Cette notice décrit brièvement l'ouvrage, les raisons de sa composition et présente le contenu de ses 8 chapitres : il s'agit d'un manuel de grammaire turque rédigé en arabe. -
كتاب الفوائد الضيائية
Le titre figure se trouve après l'incipit.
Commentaire de الكافية (al-Kāfiyaẗ) de جمال الدين أبو عمر عثمان بن عمر بن الحاجب (Ǧamāl al-Dīn Abū ʿAmr ʿUṯmān ibn ʿUmar ibn al-Ḥāǧib)
Incipit : بسم الله الرحمن...الحمد لوليه والصلوة على نبيه وعلى آله وصحبه المتأدبين بأدبه أما بعد فهذه فوائد وافية لحل مشكلات الكافية للعلامة المشتهر في المشارق والمغارب الشيخ ابن الحاجب .
Explicit : فإن التنوين إذا انفتح ما قبلهما تقلب ألفا وإذا انضم أو انكسر تحذف نحو أصبت خيرا أو أصابي خير .
Ancienne cote : 870 -
كتاب القدوري
Traité de Droit islamique : Hanafisme. Inclus un petit papier de 75 x 105 mm : prière de la moitié du mois de šaʿbān (دعاء نصف شعبان ). Incipit : بسم الله الرحمن الرحيم كتاب الطهارة قال الله تعالى ...ففرض الطهارة غسل الأعضاء الثلثة ومسح الرأس والمرفقان والكعبان يدخلان في الغسل والمفروض في مسح الرأس مقدار الناصية وهو ربع الرأس . Explicit : وإن كانت قيمته عشرة آلاف أو أكثر قضي عليه بعشرة آلاف إلا عشرة وفي الأمة اذا زادت قيمتها على الدية . انتهى وإليه المرجع والمآب . -
كتاب القسمة
Traité de droit islamique traitant de la propriété foncière. Le titre indiqué sur la page de garde est كتاب أصول الأراضين (Kitāb uṣūl al-arāḍīn) ; ce titre semble être rajouté par une main européenne postérieure à la copie. Une inscription manuscrite en français sur la première page indique : « 22 cahiers - haut 211 larg 155 - 23 lignes, écriture ordinaire pas élégante mais très lisible. Copie achevée par moh. ben ech cheïkh Saïd de Lalout pour son frère en Dieu el hadj moh ben youcef ? . La 8e et dernière partie (جزء) ne parle pas de date, la 7e mentionne qu'elle a été terminée dans le mois de Châban 1179. » mais ces informations n’apparaissent pas dans ce manuscrit ).
Incipit : كتاب تلخيص القسمة وبيانها في الأموال مما عني بشرحه الفقيه ...الحمد لله لا شريك له في وحدانيته ...ونحن نريد شرح ما انتهى الينا من مسائل الشركة وما يوجب لها وما يجز به وما يقع به الفصل والقسمة من وجبت بينهم الشركة . Explicit : فانما يقسمونه بالقيمة وكذلك الجب اذا كان فيه الماء وعلى هذا الحال وقيل يقسمون الماء في الجب الأذرع والأشبار و الأيام و الله أعلم وأحكم تم كتاب القسمة بحمد الله وحسن عونه ولله الحمد على جميع نعمايه . -
كتاب المفتاح
Sur la tranche du manuscrit on lit جزء من شرح المفتاح في علم المعاني (Ǧuzʾ min Šarḥ al-Miftāḥ fī ʿilm al-maʿānī). - Commentaire sur le traité de rhétorique qui forme la troisième partie du مفتاح العلوم (Miftāḥ al-ʿulūm) de السكاكي (al-Sakkākī). - Incipit : القسم الثالث من الكتاب في علمي المعاني والبيان وفيه مقدمة لبيان حدي العلمين والغرض فيهما وفصلان لضبط معاقدهما . - Explicit : هذا آخر كلامنا الآن في علم المعاني منتقلين عنه إلى علم البيان بتوفيق الله وعونه حتى اذا قضينا الوطر من ايرادنا منه لما نحن له استانفنا الاخذ في التعرض الي العلمين ليتم المراد منهما بحسب المقامان ان شاء الله تعالى ...والله اعلم بالصواب . -
كتاب الهجاية
Petit cahier d’écriture donnant la graphie des différentes lettres arabes. Se termine par des prières. Cf. MS.ARA.1950. Incipit : رب يسر ولا تعسر رب تمم بالخير ا ب ت ث . Explicit : آمنت بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر وبالقدر خيره وشره من الله تعالى . -
كتاب ايرن في رفع الأشياء الثقيلة
Fragment du traité sur les mécaniques ou sur l'élévateur de Héron d'Alexandrie, traduit par Qusṭā ibn Lūqā. La copie est lacunaire : il y a notament la fin du premier chapitre (maqālaẗ) et le début du chapitre deux.
Incipit : فان الميزان لا يعتدل وقد ظن قوم ان المناسبة التي تكون بالمعادلة فلنفرض ايضا عمود ميزان مختلف الثقل...ومعنانا في هذا الموضع في الاعتدال بكونه العمود .
Explicit : فان الدوائر اذا كانت شبيهة بالمساحة للعود الذي نقل الثقل .
Ancienne cote : 150 a -
كتاب تحفة الزائر في مآثر الأمير عبد القادر و اخبار الجزائر
Biographie du prince ʿAbd al-Qādir (1808-1883) -
كتاب ترجمان عربي وفرنساوي على ألف باء
Le titre en français est Dictionnaire Arabe et Français avec une mention : mis en ordre par Jean De Mellet pour son usage, commencé en janvier 1800 et fini en mars 1801. Commence par la lettre "alif " et se termine par la lettre "yāʾ" ; ا Injonction à moi, à toi / ياه ؟ ho ! De moi . Excl. -
كتاب تنبيه الانام في بيان علو مقام نبينا محمد عليه افضل الصلاة وازكا السلام
Litanies en l'honneur du Prophète Muḥammad. -
كتاب حياة الحيوان الكبرى
Autres variantes du titre : Hayât el-Haïwan : histoire naturelle des animaux en forme de dictionnaire. حياة الحيوان الكبرى Ḥayāẗ al-ḥayawān al-kubrá -
كتاب شرح ملحة الإعراب
Commentaire de ملحة الإعراب (Mulḥaẗ al-Iʿrāb) du même auteur du f.1 à 74 puis index de l'ouvrage du f.75 au f.78.
Le folio de garde porte cette note en français signée par Joseph Toussaint Reinaud : "molhat-al-irab ou récréations grammaticales, traité de grammaire arabe en vers par Hariri, avec un commentaire en prose par le même. Mr de Sacy a publié un extrait de ce traité dans son anthologie grammaticale, pag.348 et suiv. Cette copie est de la main de mr Derembourg"
Incipit texte : بسم الله ...أقول من بعد افتتاح القول ***بحمد ذي الطول الشديد الحول . Incipit commentaire : قال الشيخ أبو محمد الحد ما يمنع المحدود من الخروج عما حد به ويمنع غيره من الدخول فيه .
Explicit du texte : وكل مبني يكون آخره ***على سواء فاستمع ما أذكره . Explicit commentaire : فتثقل الكلمة فلأجل ذلك عدلوا إلى الفتحة التي هي أخف الحركات فاعرف ذلك . -
كتاب شكرستان درنحوى زبان پارسى
Copie anonyme et non datée très soigneusement calligraphiée. La traduction française est anonyme. Elle diffère de celle imprimée par Garcin de Tassy
La grammaire elle-même, suivie d’un « essai de calligraphie » (f. 38 - 39) d’explications de fables de Kāšifī, se termine au f. 50v.
Aux f. 52- 90v se trouvent des « Extraits d’auteurs persans » où la traduction est souvent omise. Aux f.91- 92v se trouve le début de la copie d’un « dictionnaire persan », dont la suite, pour lesquels 78 feuillets ont été préparés, manque. -
كتاب في علم الحديث
Recueil de hadiths acéphale. Le titre indiqué est celui apposé par l'ancien propriétaire sur la reliure mais il n'est probablement pas celui de l'ouvrage. La fin manque. Le recueil commence par le 92ème hadith et va jusqu'à 107ème. Le manuscrit est de deux mains différentes et il semble qu'il s'agisse de deux textes probablement mal reliés (cf.réclames).
Incipit : الفقير شيئا من الدنيا فنهض وفتشها فوجد فيها نصف درهم أسود فقال لأصحابه كيف يفتح الله علينا ومع صاحبنا معلوم وقد كتمه عنا . Explicit : وما الذي يصير به الشاكر شاكرا قلت له إن كان ذا علم فالتبيين والإرشاد . -
كتاب كنوز الصحة
Traité de médecine populaire, traduit du français en arabe. -
كتاب مجموع يشتمل على منافع وأقسام نافعة مما جرب وصح
Recueil de recettes astrologiques, médicales et magiques dont le bénéfice a été prouvé selon le copiste.
























