Parcourir les 613 documents

BULAC_MS_TURC_11_0001.jpg
Copiée (cf. p. de titre) en 1831, par l’élève Michel-Auguste Peltier élève de l''Ecole royale des Jeunes de Langues 1824 à 1831 à Paris. On trouve dans cette copie manuscrite : l’introduction à la langue turque (f. 1-5), puis la grammaire…
MS.TURC.11

MS.CHI.NAXI.8-001.jpg
Date incertaine (XIXe siècle)
Produit à 三坝乡 Sanban xiang (canton de Sanba, Yunnan)
Ce manuscrit déroule 9 contes qui narrent l'origine des esprits impurs et décrit le rituel permettant de repousser ces esprits
Don Prince Henri d'Orléans
MS.CHI.NAXI.8

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI9-0001.jpg
Date incertaine (XIXe siècle)
Probablement produit à 白地村 Baidi cun (Yunnan) ou 俄亚乡 Eya xiang (Sichuan)
Ce manuscrit raconte l'origine des démons Du, Ze et Duan (transcription pin yin), nés d'un nid de neuf oeufs
Don Prince Henri…
MS.CHI.NAXI.9

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI11-0001.jpg
10 p.
Date incertaine (XIXe siècle)
Produit à 白地村 Baidi cun (Yunnan)
Ce manuscrit décrit les rituels et offrandes qui permettent d'attirer l'aide des démons du suicide par amour
Don de Jacques Bacot
MS.CHI.NAXI.11

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI12-0001.jpg
Date incertaine (probablement 1830 ou 1890 d'après le colophon)
Produit à 白地村 Baidi cun (Yunnan)
Ce manuscrit fait partie d’un poème épique classé au patrimoine immatériel chinois, narrant la lutte de deux antiques clans naxi : les…
MS.CHI.NAXI.12

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI13-0001.jpg
Date incertaine (XIXe s.)
Produit à 俄亚乡 Eya xiang (Sichuan)
Ce manuscrit décrit l'origine des démons et les rituels nécessaires à leur expulsion
Don de Jacques Bacot
MS.CHI.NAXI.13

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI15-0001..jpg
Date incertaine (XIXe s.)
Produit à 丽江市 Lijiang shi (Yunnan)
Ce manuscrit décrit les rituels à accomplir pour attirer les bénédictions des divinités
MS.CHI.NAXI.15

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI18-0001.jpg
Date incertaine (XIXe s.)
Probablement produit à 三坝乡 Sanban xiang (canton de Sanba, Yunnan)

Ce classique est récité à l'occasion d'importants rituels d'expulsion des démons
Don de Jacques Bacot
MS.CHI.NAXI.18

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI19-0001.jpg
Date incertaine (XIXe s.)
Probablement produit à 三坝乡 Sanban xiang (canton de Sanba, Yunnan)
Classique décrivant les rituels pour chasser les esprits et choses impurs
Don de Jacques Bacot
MS.CHI.NAXI.19

Mots-clefs:

MS.CHI.NAXI20-0001.jpg
Date incertaine (probablement 1857 d'après la page de couverture)
Produit à 俄亚乡 Eya xiang (Sichuan)
Don de Jacques Bacot
MS.CHI.NAXI.20

Mots-clefs:

BULAC_MS_PERS_88_0001.jpg
Copie anonyme. Il commence par le « Départ de Constantinople le 10 septembre 1807. 1ère journée. 5 heures de marche » (f. 1). Et la dernière journée (f. 56- 58) est le « Vendredi 4 Xbre, 86e j.ée, dernière du voyage. 7 heures de marche »,…
MS.PERS.88

BULAC_MS_TURC_17d_0001.jpg
Commence par un avertissement (p. I-III), suivi d’une introduction (IV-V). A la fin des f.1 à 13 comprennent les appendices (alphabets, documents turcs et ouïgours, etc.).
MS.TURC.17d

Mots-clefs:

BULAC_MS_ARA_72a_0001.jpg
Le titre en français est Dictionnaire Arabe et Français avec une mention : mis en ordre par Jean De Mellet pour son usage, commencé en janvier 1800 et fini en mars 1801. Commence par la lettre "alif " et se termine par la lettre "yāʾ" ; ا…
MS.ARA.72A

BULAC_MS_TURC_14a_0001.jpg
Peut-être s’agit-il d’une version manuscrite préparatoire du dictionnaire préparé par Jean-Daniel Kieffer, professeur de turc de 1804 à 1829, mort en 1833. - Le dictionnaire sera publié après sa mort en 1835-7 par son collègue Xavier…
MS.TURC.14a

BULAC_MS_TURC_14_0001.jpg
Peut-être s’agit-il d’une version manuscrite préparatoire dudictionnairepréparé par Jean-Daniel Kieffer, professeur de turc de 1804 à 1829, mort en 1833. Le dictionnaire sera publié après sa mort en 1835-1837 par son collègue Xavier…
MS.TURC.14

BULAC_MS_TURC_148_0001.jpg
Copie de la main de Legrand, qui l’a réalisée alors qu’il était premier drogman à Tripoli de Syrie (cf f. 21). Le manuscrit a été complété jusqu’en 1774 (cf. f. 106).
MS.TURC.148

BULAC_MS_TURC_146_0001.jpg
Au contreplat figure l’ex-libris « J.M. » de Beuscher et au f. de garde son cachet de cire avec tawakkultu ‘alà Ullāh (le même cachet qui est imprimé sur MS.TURC.145) ainsi que la date du 1er décembre 1818.
MS.TURC.146

BULAC_MS_ARA_49_0001.jpg
1, Grammaire arabe en 2 tomes. Grammaire arabe, précédée d'une longue préface sur l'utilité de cette langue. Il semblerait qu'il n'y ait qu'un seul tome. Commence par les lettres arabes ensuite l'alphabet, les noms , les pronoms etc. Division en…
MS.ARA.49

BULAC_MS_PERS_2_0001.jpg
Copie anonyme et non datée très soigneusement calligraphiée. La traduction française est anonyme. Elle diffère de celle imprimée par Garcin de Tassy
La grammaire elle-même, suivie d’un « essai de calligraphie » (f. 38 - 39)…
MS.PERS.2

Mots-clefs:

BULAC_MS_ARA_612_0001.jpg
Au f.1, où une bande de papier recouvre une des inscriptions , figure un proverbe attribué à al-Mubarrad (المبرد) ; Au f.78v, d'une autre main, une brève notice sur al-Subukī.
Provenance : Au f.1 le début d'un ex-libris mutilé, un…
MS.ARA.612