Parcourir les 45 documents

BULAC_MS_ARA_56a_0001.jpg
1, Table alphabétique de l'Arabie par Noël Desvergers. Provenance : Copie de l'édition Firmin Didot frères 1847.
MS.ARA.56A

BULAC_MS_ARA_50_0001.jpg
p. 1 à 375, Grammaire arabe. Grammaire rédigée principalement pour l'usage de la Compagnie des Indes Orientales. Traduite de la grammaire de John Richardson.
MS.ARA.50

BULAC_MS_ARA_64_0001.jpg
f. 1 - 71, حاشية على رسالة الاستعارات السمرقندية , محمد بن علي الصبان Gloses sur la Risālaẗ al-Samarqandiyyaẗ de Muḥammad ibn ʿAlī al-Ṣabbān. La rédaction du texte a été achevée le 23…
MS.ARA.64

BULAC_MS_ARA_56_0001.jpg
f.1 - 9, شرح على القصيدة اللغزية في المسائل النحوية Šarḥ ʿalá al-Qaṣīdaẗ al-luġziyyaẗ fī al-masāʾil al-naḥwiyyaẗ de أبو سعيد فرج بن قاسم بن أحمد بن محمد بن لب…
MS.ARA.56

BULAC_MS_ARA_61_0001.jpg
f.1 - 8, Début d'un traité de physique et d'astronomie de محمد بن الطيب Muḥamamd Ibn al-Ṭayyib. Incipit : الحمد لله الذي علم الانسان ... أما بعد فيقول الذي طفى بيده في ميادين…
MS.ARA.61

BULAC_MS_ARA_63_0001.jpg
f. 1 - 11, ايضاح المشكلات من متن الاستعارات Īḍāḥ al-Muškilāt min matn al-Istiʿārāt. Commentaire de الرسالة السمرقندية (al-Risālaẗ al-Samarqandiyyaẗ.). Bibliographie : GAL, II, 194 (I).
MS.ARA.63

BULAC_MS_ARA_65_0001.jpg
f. 1- 5, النفحة المسكية والتحفة المكية al-Nafḥaẗ al-miskiyyaẗ wa-al-tuḥfaẗ al-makkiyyaẗ de جلال الدين السيوطي Suyūṭī, ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Bakr Ǧalāl al-Dīn al- (1445-1505). Petite…
MS.ARA.65

BULAC_MS_ARA_62_0001.jpg
Recueil d'un traité de rhétorique et de deux de ses commentaires de la main du même copiste أبو عبد الله محمد بن رمضان بن بلقاسم بن عبد النافع الفاسي الشريف (Abū ʿAbd Allâh Muḥammad Ibn…
MS.ARA.62

BULAC_MS_TURC_103_0001.jpg
Les titres de certaines pièces figurent au f.1. Ancienne cote : 759.
MS.TURC.103

BULAC_MS_TURC_122_0001.jpg
Les deux pièces sont de la même main. Plusieurs corrections ne sont pas de la main du copiste. La copie du recueil (macmua’) a été terminée (p. 63) à la fin de صفر [Safer] 1109 (7-17 juillet 1697).
MS.TURC.122

BULAC_MS_TURC_38_0001.jpg
Copie anonyme dont la date est mentionné au f. 93v. Aux f. 2v-5 se trouve une table de la main du copiste, renvoyant à une foliotation ottomane d’origine.
MS.TURC.38

BULAC_MS_TURC_37_0001.jpg
Aux f. 90v- 92 sont copiés des hadith et des anecdotes.
MS.TURC.37

BULAC_MS_TURC_4_0001.jpg
Un article est ajouté d’une main européenne au f. 51, ainsi que quelques lignes au f. 52v.
MS.TURC.4

BULAC_MS_TURC_252_0001.jpg
Au f. 30 apparaît le nom de Roboly. Copie anonyme et non datée, peut-être de plusieurs mains.
MS.TURC.252

BULAC_MS_TURC_69_0001.jpg
Recueil de textes historiques, chroniques et lettres. Au f. 1, une note datée de 1067 (1656-1657) évoque Mehmet Pāşā Köprülü. Au recto de la 10e garde se trouvent des comptes concernant différents produits et au verso un poème de Mahmūdī.
MS.TURC.69

BULAC_MS_TURC_56_0001.jpg
Divers éléments ajoutés : essais de plume en turc à la 2e garde et au f. 35v ; comptes aux r° et v° de la 3e garde ; notes diverses et marque de Ramazān 1111 (20 février-21 mars 1700) au f. 1 ; carré magique au f. 36v. Inscription en hébreu…
MS.TURC.56

BULAC_MS_TURC_46_0001.jpg
La copie du n° II a été achevée (f. 41) par el-Ḥāc Ḥüseyin Ḥāmid Kānkaş en 1237 (1821-1822) et celle du n° III (f. 112) par le même copiste en 1237 (1821-1822) également.
MS.TURC.46

BULAC_MS_TURC_32_0001.jpg
Au f. 1 figure une note datée de la fin de 1207/1793 avec le nom de Muhammad b. Mīr Muhammad al-(Turābī?). On y lit aussi, au crayon, « les pachas d’Alger ».
MS.TURC.32

BULAC_MS_TURC_24_0001.jpg
Le manuscrit est composé de 4 pièces ainsi que plusieurs textes écrits sur les folios de garde ou de queue. Au f. de garde se trouve un bref texte en turc intitulé Te’bīr-nāme-yi Iskender Zū al-Karneyn. Au v° du f. de garde et au f. 1 sont…
MS.TURC.24

BULAC_MS_TURC_249_0001.jpg
Copies anonymes dont la première semble de la main de J.-M. Beuscher.
MS.TURC.249

Mots-clefs: