رنان نامه

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

Papier européen (filigrane non visible), coloré en jaune. 29 feuillets. Ecriture ottomane Ta’līq. Le volume est formé de quinions. Réclames. Réglure au mistara. 21 lignes à la page. Surface écrite 70 x 205 mm. Titres rubriqués. Aux f. 11 et 20v est imprimé un cachet octogonal avec le nom de Süleymān. 130 x 235 mm. Cartonnage européen couvert de papier marbré.

Description

Poème sur les femmes de Hüseyin Fāẓil Enderūnī, dit Fāzil (m. 1225/1810).
Incipit f. 1v. Explicit f. 29 .
Copie autographe (bā hāma-i mu’ellif) achevée au milieu du mois de Ramazan 1205 (milieu de mai 1791) (f. 29). En marge du f. 22, on lit « Französinnen » ; en marge du f. 24 « Frauenbad », d’une main non identifiée. Au f. 1 le titre de « Zénân namé » ou « zenân nameh » est répété 3 fois et on trouve un n° 4167 au crayon.

Modalités d'entrée dans la collection : Acquis le 25 juillet 1881 (acq. 4412). Provient de la vente Jules Thonnelier (Paris, Leroux, 1880).
Ancienne cote : 774.

Sujet(s)

Hüseyin Fāẓil Enderūnī (1757?-1810)

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.TURC.40

Licence d'utilisation

Domaine public

Citer ce document

حسین فاضل اندرونی, « Hüseyin Fāẓil Enderūnī (1757?-1810), « رنان نامه - MS.TURC.40 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 23/02/2020 sur: https://bina.bulac.fr/TURC/MS.TURC.40