Recueil factice

Titre

Recueil factice

Date

1700/1750

Langue(s)

arabe

turc ottoman (1500-1928)

français

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

62 feuillets.,175 x 225 mm. Cahiers irréguliers. Papier européen. Reliure européenne cartonnée à recouvrement.

Description

I - f. 7v-23v, [مکالمه] [Mükāleme], Recueil de formes verbales et de phrases en turc(copiées sur la colonne de droite et destinées à recevoir une traduction française sur la colonne de gauche : cette dernière n’a pas été mise). Aux f. 5- 6v figurent des expressions turques et leur traduction en français d’une main non identifiée.

II - f. 27v-30v, Traduction anonyme en français d’une lettre de Mahmūd Ier (1730- 1754) à Louis XV, de Constantinople de la fin de ربیع الاول [Rebiülevvel] 1143 (14 septembre - 13 octobre 1730). Traduction anonyme en français d’une lettre du grand vizir, un certain Muhammed Pāşā à Louis XV. Traduction anonyme d'une lettre du même grand vizir au Cardinal de Fleury. Les deux dernières lettres sont aussi de Constantinople, à l’époque de l’ambassade de Louis-Sauveur de Villeneuve (1728-1741).

III - f. 32-41v, [حکایة ] [Ḥikāyaẗ], Quatorze fables en arabe (colonne de droite), dont la dernière n’a pas été copiée, disposées comme dans le n° I, mais avec ici la traduction française. Il s’agit du loup et de l’agneau (1ère), des grenouilles qui demandent un roi (2ème), du geai superbe (3ème), du chien nageant, etc. Le traducteur est sans doute Claude Bérault (ca. 1630- 1705). L’écriture rappelle, tant pour le français que pour l’arabe, l’écriture de Claude Bérault.

IV - f. 43-59v, [مکالمه] [Mükāleme], Phrases et locutions arabes disposées de la même manière, sur deux colonnes avec une traduction française. Il s’agit d’un manuel de conversation. Cette partie est peut-être de la main d’Etienne Fourmont (1683- 1745, professeur au Collège royal depuis 1715). On y trouve les noms de « Mr Gautier « (f. 58v) ou de « Mr Martin consul à Saïda ». Au f. 59v la copie d’un document en turc de جمادى الثانية [Cemaziyelahir] 1134 (19 mars - 17 avril 1722) adressé à Muhammed Pāşā, au sujet d’une somme de 500 piastres, avec le nom du Ḳapū Ketḫüdā Amīn Muhammed Aġā.

Un « n° 16 » figure à la première garde (en tête de la pièce n° I) ; « 44 » sur le doublure.

Ancienne cote : 437

Sujet(s)

Mahmūd I (sultan ; 1696-1754)

Louis XV (roi de France ; 1710-1774)

Villeneuve, Louis-Sauveur de (1675-1745 ; marquis)

Fleury, André-Hercule de (1653-1743)

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.TURC.2

Licence d'utilisation

Domaine public

Citer ce document

Recueil factice - MS.TURC.2 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 19/05/2022 sur: https://bina.bulac.fr/TURC/MS.TURC.2