Deux cahiers autographes venant du drogman Alexandre-Marie Lacau

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

I, 33 feuillets. 220 x 350 mm. Le cahier n’est pas relié.

II, 47 pages. La copie est disposée sur deux colonnes. 220 x 350 mm. Le cahier n’est pas relié.

Description

I. Les fonctions des drogmans : leur rôle dans les tribunaux ottomans : de la procédure et de l’organisation de ces tribunaux dans leurs rapports avec les autorités consulaires, En date du 31 janvier 1881, ce texte, rédigé au consulat de France de Smyrne, est signé « Mary Lacau, drogman de deuxième classe, chancelier du consulat de Smyrne ». Dans son introduction, Lacau dédie son travail aux directeurs de l’École des Langues orientales. De nombreux exemples en turc et en traduction française sont suivis aux f. 53v-58v d’une liste d’expressions techniques avec leur équivalent français. 1881

II. Traité de la construction grammaticale turque : vocabulaire de mots, d’expressions et de formes idiomatiques se rattachant principalement aux questions judiciaires et administratives. Signé de Lacau et daté de Smyrne du 4 avril 1882. L’introduction se termine p. 4 et est suivie d’une liste alphabétique d’expressions expliquées en français. 1882

Ancienne cote : 849

Sujet(s)

Turc (langue) - Grammaire

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.TURC.158

Licence d'utilisation

Domaine public

Citer ce document

Deux cahiers autographes venant du drogman Alexandre-Marie Lacau - MS.TURC.158 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 22/05/2022 sur: https://bina.bulac.fr/TURC/MS.TURC.158