Recueil de copies de documents

Titre

Recueil de copies de documents

Date

1841

Langue(s)

turc ottoman (1500-1928)

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

Papier européen non filigrané, légèrement bleuté. 43 feuillets, précédés de 4 gardes. Le turc est en Nashī. Les f. 28 à 37 et 43 sont restés en blanc. Réglure à la mine de plomb. 9 lignes à la page. Surface écrite 140 x 200 mm. Encadrements de deux filets rouges. 215 x 275 mm. Demi-reliure de basane brune.

Description

L’ensemble du recueil est copié (cf. p. de titre du f. 1) par François-Alphonse Belin en 1841.

Provenance : Vient de la bibliothèque de l’Ecole royale des Jeunes de Langues de Paris (ancien n° 140).
Ancienne cote : 341.
Ancienne cote : 140.

I - f. 1v-8v, عهد نامۀ همایون ‘Ahdnāme-i Hümāyūn.
Traité en 10 articles conclu à Paris le 24 صفر [Safer] 1217 (6 messidor An X ou 26 juin 1802) entre la France et la Turquie et signé de Muhammed Sa’īd Gālib.

II - f. 9v-24v, عقد ‘Aḳd.
Traité en 10 articles entre la France et la Turquie, signé le 9 رمضان [Ramazan] 1254 (25 novembre 1838) par Muhammed Nūrī mustaşār-i umūr-i hārice de la Porte et Mustafà Kānī.

III - f. 25-27v. Lettre du Sultan Selim III (1789-1807) adressant ses félicitations au comte de Montmorin (1783-1787) et au baron de Breteuil (1789-91) et évoquant les services rendus jadis par Vergennes.

IV - f. 37v-42v. Texte français du traité de paix entre la Perse et la Turquie. Ce traité a été conclu à Erzurum le 19 ذی القعده [Zilkade] 1238 (21 juillet 1823) par Muhammed Amīn Ra’ūf et Muhammad ‘Alī.

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.TURC.155

Licence d'utilisation

Domaine public

Citer ce document

Recueil de copies de documents - MS.TURC.155 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 28/02/2020 sur: https://bina.bulac.fr/TURC/MS.TURC.155