Grammaire turque du P. Jean-Baptiste Holdermann [orthographié Oldermann]

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

Papier européen à filigrane « Horne 1817 ». 133 feuillets. Calligraphiée en Nashī pour le turc. La page de titre est suivie de 14 f. blancs non numérotés (avec réglure et encadrements), puis de 122 feuillets puis à nouveau de 12 feuillets non numérotés (préparés eux aussi). Réglure à la mine de plomb. Encadrements de deux filets rouges. Mise en page en colonnes. Surface écrite 128 x 225 mm. 210 x 310 mm. Demi-reliure de basane verte.

Description

Copiée (cf. p. de titre) en 1831, par l’élève Michel-Auguste Peltier élève de l''Ecole royale des Jeunes de Langues 1824 à 1831 à Paris.
On trouve dans cette copie manuscrite : l’introduction à la langue turque (f. 1-5), puis la grammaire (f. 5v), dont la syntaxe se termine au f. 44, tandis que la copie des dialogues va jusqu'au f. 125.

Biographie ou Histoire : Le Père Jean-Baptiste Holdermann est un jésuite qui publia sa grammaire turque en 1730.

Provenance : Vient de l’Ecole royale des Jeunes de langues de Paris.
Ancienne cote : Turc 11.
Ancienne cote : 449b.

Sujet(s)

Turc (langue)

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.TURC.11

Licence d'utilisation

Domaine public

Citer ce document

Holdermann, Jean Baptiste (1694-1730), « Grammaire turque du P. Jean-Baptiste Holdermann [orthographié Oldermann] - MS.TURC.11 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 28/02/2020 sur: https://bina.bulac.fr/TURC/MS.TURC.11