دیوان قاسم انور

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

Papier oriental vergé (20 vergeures occupent 36 mm environ), parallèlement à la couture. 281 feuillets, plus les f. 1bis, 50bis, 146bis, 177bis, 194bis, 198bis, 200bis, 231bis, 236bis et 269bis. Ecriture persane نستعلیق Nasta’līq de 12 lignes à la page, copiées sur deux colonnes. Réclames. Le volume est formé de quaternions à partir du f. 1 jusqu’au f. 276, excepté aux f. 86- 92. Il y a peut-être des lacunes après le f. 276. Certain bi-folios sont constitués de deux feuilles assemblées (ainsi f. 82-3, 112-3 ou 241-2). Le manuscrit est constitué d’une majorité de feuilles de papier coloré (en saumon, ocre, vert, vert foncé, bleu, rose, jaune ou brun) ou de papier marbré (à nuages roses aux f. 64, 69v, 240 et 243v ; à nuages bleus et roses aux f. 18v, 21, 120, 121v, 141v, 147, 233v ou 240). La marge du f. 1 est refaite. Réglure au mistara. Du f. 1v au f. 280, des encadrements sont constitués d’un filet bleu, d’un trait noir, d’une bande dorée et d’un filet intérieur alternativement orange et vert. Au f. 1v figure un سرلوح sarlawh de frontispice enluminé (rectangle à fond bleu orné de volutes ; médaillon doré central et cadre de tresse doré ; fronton de bande noire et dôme doré sur fond bleu ; bordure à motif de vagues et d’écume). Au f. 86 un cadre laissé vide devait peut-être recevoir une figure. Surface écrite 95 x 145 mm. Ms. de 195 x 245 mm. Reliure à recouvrement de plein maroquin rouge, estampée à froid d’une plaque centrale en mandorle polylobée (bouquet en crosse), de fleurons et d’une bordure de filets encadrant une ligne de fers en « s ». Le titre est inscrit sur la tranche.

Description

Copies anonymes ; toutes les pièces sont de la même main. La copie du n° VI (f. 263) a été achevée en رمضان [Ramaḏān] 974H (mars 1567). Au f. 281 on trouve le début de la copie d’un ġazal, de la main du copiste.
Provenance : Au f. 1 se trouvent le cachet circulaire et l’ex-libris de عبدالحلیم ابن مولانا ‘Abd al-Halīm b. Mawlānā. A la première garde le titre, un prix (250) et une devise avec le nom d’Ahmad.
Modalités d'entrée dans la collection : Au contreplat et au f. 1bis figure, au crayon, « n° 197 ». Entré à la bibliothèque après la Restauration (ancien « Persan 37 »). Ancienne cote n°317.
Le manuscrit contient 8 composants : I.- F. 1v- 215v. غزلیات Ġazaliyyāt ; II.- F. 215v- 218. فی الواقعه الهرات Fī l-wāqi‛a al-harāt ; III.- F. 218v- 243. انیس العارفین Anīs al-‘ārifīn ; IV.- F. 243- 248v.ترجیع بند Tarğī’band ; V.- F. 248v- 258v. مقطعات Muqatta’āt ; VI.- F. 258v- 263.رباعیات Rubā’iyyāt ; VII.- F. 263v- 278v.ترجیع بند Tarğī’band ; VIII.- F. 279- 280.نسب قاسم الانوار Nasab-i (…) Qāsim al-Anwār.

Sujet(s)

Poésie persane

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des Langues et Civilisations

Cote

MS.PERS.30

Licence d'utilisation

Domaine public

Collection

Citer ce document

قاسم انوار, « Qāsim Anwār, « دیوان قاسم انور - MS.PERS.30 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 22/02/2020 sur: https://bina.bulac.fr/PERS/MS.PERS.30