گلستان

Type de document

Manuscrit

Format et exemplaire

Papier oriental ivoire vergé (20 vergeures occupent 23 mm), tantôt perpendiculairement tantôt parallèlement à la couture, soigneusement apprêté et lissé.. 155 feuillets. Un f. A précède le f. 1. Le volume est formé de quaternions.. Calligraphiée en نستعلیق Nasta’līq de 11 lignes à la page avec titres et ponctuation dorés ; réclames. Surface écrite 70 x 135 mm. Ms. de 140 x 215.. Reliure de demi-veau jaune.

Description

Copie ottomane ou persane anonyme et non datée. Le ms. a été vocalisé par un de ses lecteurs. Aux f. 99v, 114, 131v, 143, etc. des textes, avec titres rubriqués, ont été ajoutés en marge pour compléter des lacunes du ms. D’autres annotations de lecteurs ottomans se trouvent aux f. Av, 13-16, 17-7v, etc. Celles du f. 31 sont d’une main européenne.
Incipit f. Av, Explicit f. 155.

Provenance : Des ex-libris paraissent grattés au f. 1 ; seul y subsiste celui de حسن ابن مقدر Hasan b. M[uqaddir], avec un cachet circulaire dont la devise comporte le nom de حسن Hasan.

Modalités d'entrée dans la collection : La date de 1842 au f. A semble celle de l’acquisition par la bibliothèque de l’école royale des Jeunes de langues de Paris (coté alors Persan 61).

Ancien n° 259.
Ancienne cote : n° 259

Sujet(s)

Poésie persane

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.PERS.20

Licence d'utilisation

Domaine public

Collection

Citer ce document

ابوعبدالله مشرف الدین بن مصلح سعدی شیرازی, « Abū ‛Abd-ullāh Mušarrif al-Dīn b. Muslih Sa‛dī Šīrāzī, « گلستان - MS.PERS.20 », Collections patrimoniales numérisées de la Bulac, consulté le 28/02/2020 sur: https://bina.bulac.fr/PERS/MS.PERS.20